sake
sake — 名詞
1. used in phrases to indicate that you are taking action to support someone's inte
為了…利益
為幫助或保護某人而做某事
used in phrases to indicate that you are taking action to support someone's interests or to look after their welfare. The pattern is 'for + possessive + sake' — for example, doing something for your own sake, or for the children's sake.
Tuan babysat his niece for her own sake, not because his sister asked him to.
Tuan 為了姪女著想才幫忙照顧她,而不是因為他妹妹拜託他。
for + possessive + sake (for her own sake)
The school changed its lunch policy for the sake of students with food allergies.
學校為了有食物過敏的學生,改變了午餐政策。
for the sake of + noun phrase
For your own sake, please wear a helmet when you ride that motorcycle.
為了你自己好,騎機車時請戴安全帽。
Meera stayed late at the office to finish the report for the team's sake.
Meera 為了團隊著想,在辦公室待到很晚把報告完成。
文法句型
for + possessive + sake
for the sake of + noun/pronoun
用法筆記
The possessive form is common: 'for the children's sake', 'for his own sake'. Alternatively, use 'for the sake of + noun': 'for the sake of the team'. Both patterns mean the same thing.
常見錯誤
2. used in phrases to state the reason or purpose behind an action, especially in f
為了…目的
為了特定原因或目的
used in phrases to state the reason or purpose behind an action, especially in fixed expressions like 'for the sake of argument' or 'for the sake of clarity'. The focus is on achieving a particular outcome, not on helping someone.
For the sake of simplicity, let us assume the grant will cover all costs.
為了簡單起見,我們假設補助金會支付所有費用。
for the sake of + noun (simplicity)
Karim and Jude checked the figures a third time for the sake of accuracy.
Karim 和 Jude 為了確保準確,第三次核對了那些數字。
Purely for the sake of argument, suppose the train arrives an hour late — what do we do then?
純粹為了方便討論,假設火車晚一個小時到——那我們怎麼辦?
Gabriela repeated the welcome speech slowly for the sake of the new exchange students.
Gabriela 為了新來的交換學生,慢慢地重複了一次歡迎詞。
文法句型
for the sake of + noun/gerund
for + noun possessive + sake
用法筆記
'For old times' sake' is a fixed expression that belongs here — it means doing something because it reminds you of happy shared memories, not because it is practically useful.
常見錯誤
3. used with words like 'goodness', 'heaven', or 'God' to give strong emphasis to a
真是的;拜託
生氣或不耐煩時加強語氣
used with words like 'goodness', 'heaven', or 'God' to give strong emphasis to a request, order, or complaint. This typically expresses frustration, impatience, or urgency. Stronger variants such as 'for God's sake' may be considered offensive in polite or formal situations.
For goodness' sake, will you please put your phone away during dinner?
拜託一下,吃飯的時候請你把手機收起來好嗎?
informal exclamation: for goodness' sake
For heaven's sake, Greta, close the door — the cat will get out!
天哪,Greta,把門關上——貓會跑出去的!
For God's sake, someone call an ambulance — this man cannot breathe!
老天爺啊,快叫救護車——這個人沒辦法呼吸了!
For pity's sake, Amani, just tell us what happened — we are all worried.
拜託啦,Amani,就跟我們說發生了什麼事——我們都很擔心。
文法句型
for + goodness/heaven/God/pity + sake
用法筆記
Avoid 'for God's sake' in formal writing or polite conversation — it can sound offensive because it uses a religious name as a swear word. Safer alternatives include 'for goodness' sake' (mild), 'for heaven's sake' (mild), or 'for pity's sake' (mild). These are common in everyday spoken English when expressing annoyance.
常見錯誤
4. a traditional Japanese beverage produced by fermenting rice, commonly consumed w
清酒
日本傳統米釀酒
a traditional Japanese beverage produced by fermenting rice, commonly consumed warm from small cups. Higher-quality varieties may also be enjoyed cold.
Selim ordered a bottle of warm sake to go with the sushi.
Selim 點了一瓶溫清酒來配壽司。
a bottle of + sake
In winter, small restaurants in Tokyo serve hot sake in ceramic flasks.
冬天時,東京的小餐館會用陶瓷壺供應熱清酒。
Xiu brought back three different bottles of sake from her trip to Kyoto.
Xiu 從京都旅行回來,帶了三瓶不同的清酒。
Gabriel poured his guests small cups of chilled sake before the meal.
Gabriel 在飯前為客人倒了幾小杯冰清酒。
文法句型
drink + sake
a cup/bottle of + sake
用法筆記
This meaning (the drink) is a completely different word from the previous three senses. It comes from Japanese 酒 (sake), while the phrase 'for the sake of' comes from Old English. In Japanese, the word 'sake' can also refer to alcoholic drinks in general, but in English it refers specifically to rice wine.