ho
ho — 名詞
1. a term used to insult a woman by labeling her as sexually immoral — one of the m
婊子;賤貨
侮辱女性的貶義詞,指性伴侶多
a term used to insult a woman by labeling her as sexually immoral — one of the most offensive slurs in English.
Christopher was shocked to hear his friend use the word 'ho' in the crowded bar.
Christopher 在擁擠的酒吧裡聽到朋友使用「ho」這個字時,嚇了一跳。
demonstrates the word as direct object of 'use'
The old song lyrics used the word 'ho' in a way many women found insulting.
那首老歌的歌詞中使用了「ho」這個字,讓許多女性感到被冒犯。
Sumin explained to her high school students that 'ho' is an extremely disrespectful term.
Sumin 向她的高中學生解釋,「ho」是一個極度無禮的詞。
Ari's grandmother was deeply offended when she heard someone use the word 'ho' on television.
Ari 的祖母在電視上聽到有人使用「ho」這個字時,感到非常生氣。
文法句型
call + person + a ho
use + the word ho
用法筆記
Extremely offensive. This word is a slur that demeans women and should not be used in any context by learners. It appears mainly in hip-hop lyrics, taboo slang, and deliberately provocative speech. The word is a shortened form of 'whore.'
常見錯誤
ho — 感嘆詞
1. a cry used to attract someone's attention from a distance, or to express sudden
嘿;嚯
引人注意或表達驚喜、讚嘆
a cry used to attract someone's attention from a distance, or to express sudden excitement, delight, or approval when something is seen or discovered.
Land ho! shouted the sailor from the crow's nest as he spotted the island.
「發現陸地了!」水手在瞭望台上看到島嶼時大喊。
fixed expression: land ho! — used on ships when land is seen
Yo-ho-ho and a bottle of rum! sang the pirates in the old children's story.
「喲嗬嗬,還有一瓶蘭姆酒!」海盜們在那個古老的兒童故事裡唱道。
fixed expression: yo-ho-ho — associated with pirates
Ho there, friend! called the night guard as a figure approached the gate.
「嘿,朋友!」夜間警衛看到有人走近大門時喊道。
Westward, ho! the captain cried out, and the crew raised the sails together.
「向西,出發!」船長高喊一聲,船員們便一起升起了船帆。
文法句型
[direction] + ho
land ho!
heave-ho
yo-ho-ho
用法筆記
Rare in modern everyday conversation — sounds theatrical or old-fashioned. Survives mostly in stock phrases from sailing and pirate stories (land ho!, heave-ho, yo-ho-ho). In contemporary English, 'hey' or 'excuse me' is used instead to get attention.