humble oneself
humble oneself — 慣用語
1. to willingly show that you are not too proud by admitting a mistake, apologising
放下身段
放下驕傲,承認錯誤並道歉
to willingly show that you are not too proud by admitting a mistake, apologising, or accepting a lower position — often used when someone stops acting arrogantly and accepts blame or criticism in a public or serious situation.
Constanza humbled herself before the sales team and admitted the strategy had been wrong.
Constanza 在銷售團隊面前放下身段,承認了這個策略是錯誤的。
humble + reflexive pronoun + before + [group]
William humbled himself at dinner by apologising to his sister for his harsh words.
William 在晚餐時放下身段,為自己說過的尖銳話語向妹妹道歉。
humble + reflexive pronoun + by + [action]
Kofi humbled himself before the village elders and asked for their forgiveness after the argument.
Kofi 在部落長老面前謙卑認錯,請求他們原諒他在爭執中的言行。
Naoko humbled herself by writing a public apology to the customers after the shipping error.
Naoko 因為運送失誤而寫了一封公開道歉信給顧客,展現了謙卑的態度。
- eat humble pie
informal idiom meaning to admit you were wrong and apologise, often after being forced to
- apologise
focuses on the act of saying sorry, not necessarily on lowering one's pride
- back down
means to withdraw a position, not necessarily with an admission of fault
- stand one's ground
refusing to yield or admit fault
- show off
behaving with excessive pride instead of humility
文法句型
humble + reflexive pronoun + before/to + [person/group]
用法筆記
The reflexive pronoun (myself, yourself, himself, herself, ourselves, themselves) must always match the subject. The phrase is often followed by before or to to introduce the person or group receiving the apology.