in jest

IPA/ɪn dʒˈɛst/
IPA/ɪn dʒˈɛst/

in jest — 慣用語

1. said or done purely to amuse people, without having any real or honest intention

1.慣用語B1
釋義

開玩笑地

以玩笑方式表達,非認真

said or done purely to amuse people, without having any real or honest intention behind it.

例句

Hari told his landlord he was moving out, but he said it only in jest.

Hari 告訴房東他要搬走,但只是開玩笑地說而已。

said something in jest — verb of speaking + in jest at end of clause

Tomás called his sister a bad cook, but it was only in jest.

Tomás 說他妹妹廚藝不好,但那只是開玩笑的。

was in jest — copular construction with in jest as subject complement

同義詞
  • jokingly

    more common in everyday speech; 'in jest' sounds slightly more formal or literary

  • playfully

    emphasises lighthearted fun rather than humour specifically

  • teasingly

    suggests the remark was aimed at a specific person, often to provoke a reaction

  • facetiously

    formal or ironic register; implies a flippant attitude about a serious topic

反義詞
  • seriously

    the most direct opposite — meaning with honest intention

  • earnestly

    more formal; suggests sincere conviction

  • sincerely

    highlights genuine feeling rather than playful intent

文法句型

say/tell/remark + [something] + in jest

be + in jest

用法筆記

Commonly paired with verbs of speaking such as 'say', 'remark', 'tell', or 'comment'. The phrase typically appears after the verb phrase or at the end of a clause. In British English, 'in jest' is slightly more frequent than in American English, though it is understood in both varieties.

常見錯誤

He said it as a jest.
He said it in jest.
💡The fixed expression is 'in jest', never 'as a jest'.
I was only jesting.
I said it only in jest.
💡'Jesting' as a verb is rare in modern English; use the phrase 'in jest' instead.