nowhere near
nowhere near — 慣用語
1. used to say that a place or time is not at all close to where or when you expect
離很遠
距離或時間上相差很遠
used to say that a place or time is not at all close to where or when you expect — for example, a hotel being far from the airport, or an event being many months away.
We left late and were nowhere near the airport when the flight was called.
我們出發晚了,航班登機時我們離機場還遠得很。
nowhere near + noun phrase for physical distance
The restaurant that Dahlia recommended is nowhere near our hotel.
Dahlia 推薦的那間餐廳離我們住的旅館很遠。
Tuan's graduation is still nowhere near — it is almost two years away.
Tuan 畢業還早得很——差不多還要兩年。
The nearest gas station was nowhere near where their car had broken down.
最近的加油站離他們車子拋錨的地方很遠。
Henrik checked the map; the museum was nowhere near as close as the sign claimed.
Henrik 看了看地圖;博物館根本沒有路標說的那麼近。
- far from
slightly more formal; can be used in both literal and figurative contexts
- a long way from
more informal and conversational
- close to
the general opposite in distance or time
用法筆記
This sense is the most literal. The object of the phrase is typically a place, a time, or a location introduced by a wh-clause. Distinguish from sense 2, which compares levels or standards rather than locations.
常見錯誤
2. used to emphasize that an amount, level, or quality is very much less than what
遠不及
數量或程度上相差甚遠
used to emphasize that an amount, level, or quality is very much less than what is needed or expected — for example, a salary not being enough to live on, or a result being much worse than hoped.
Isabela realized her savings were nowhere near enough to buy the house.
Isabela 發現她的積蓄遠不夠買那棟房子。
nowhere near + enough + to-infinitive
The company's sales this year are nowhere near last year's record numbers.
這家公司今年的銷售額遠不及去年的紀錄數字。
Ayesha's first attempt at the exam was nowhere near as good as she had hoped.
Ayesha 第一次考試的成績遠不如她原先預期的那麼好。
The instructions that came with the table were nowhere near clear enough to follow.
那張桌子附的說明書根本不夠清楚,無法照著組裝。
Valentina was nowhere near ready for the marathon after only two weeks of training.
Valentina 只練了兩個星期,根本還沒準備好跑馬拉松。
- not nearly
interchangeable in most degree contexts
- far from
slightly more formal and can sound more emphatic
- almost
the opposite end of the scale — close to reaching the standard
用法筆記
Frequently followed by 'enough', 'as…as', or an adjective describing readiness or adequacy. The subject is often an amount, a skill level, or a state of preparedness.