personalize
personalize — 動詞
1. to change an object by adding your own name, style, or other details so it clear
個人化
加上自己的風格或標記
to change an object by adding your own name, style, or other details so it clearly feels like yours
Nina personalized her laptop case with stickers from every trip.
Nina 用每次旅行帶回來的貼紙,把她的筆電保護套個人化了。
personalize something with decorations
Dad personalized the toolbox by painting his name on top.
爸爸在工具箱上方漆上自己的名字,把它個人化。
personalize something by + -ing
At camp, each child personalized a mug before the first meal.
在營隊裡,每個孩子都在第一餐前把馬克杯做成自己的樣子。
The shop can personalize your diary with a short gold message.
這家店可以在你的日記本上加一小句金色題字,替它個人化。
- standardize
means making things all the same instead of showing one person's style
- anonymize
means removing signs of who a person is
文法句型
personalize something with stickers
personalize something by writing a name on it
personalize a gift
用法筆記
Often takes physical objects such as gifts, cups, bags, or covers. Distinguish from verb/2, which is about fitting someone's needs rather than showing whose object it is.
常見錯誤
2. to shape a product, service, or message so it matches what one particular person
客製化
依個別需要調整內容
to shape a product, service, or message so it matches what one particular person wants or needs
The app personalizes study plans for students who miss math classes.
這個 app 會為缺數學課的學生客製化讀書計畫。
personalize something for someone
Our bank personalizes email alerts for each customer's daily spending.
我們的銀行會依每位客戶每天的消費情況客製化電子郵件提醒。
After Maria's knee injury, the trainer personalized her exercise plan.
Maria 膝蓋受傷後,教練客製化了她的運動計畫。
After Ken logs in, the welcome page is personalized for his night classes.
Ken 一登入後,歡迎頁面就會依他的夜間課程客製化。
Hospitals personalize care for patients with long-term pain.
醫院會為長期疼痛的病人客製化照護。
- customize
is close, especially for products or software features chosen by a user
- tailor
suggests careful adjustment by an expert for a particular person or case
- adapt
is broader and may be for a group or new situation, not only one person
- individualize
is more formal and common in technical fields
- standardize
means using the same form for everyone
- generalize
means speaking or designing in broad terms instead of for one person
文法句型
personalize something for someone
personalize a plan
be personalized for each user
用法筆記
Common in business, technology, education, and medicine. The object is often something abstract such as care, content, lessons, offers, or plans, and the person may appear in a for phrase.
常見錯誤
3. to present an issue with stories about real people, so others feel it matters to
人性化
用真人例子讓議題更有感
to present an issue with stories about real people, so others feel it matters to them directly
The teacher personalized climate change by showing one fisherman's ruined boat.
老師用一位漁夫被毀的小船,把氣候變遷人性化了。
personalize a subject by showing one person's story
Reporters personalized the housing crisis with stories from young families.
記者用年輕家庭的故事,把住房危機人性化。
personalize an issue with stories
During the talk, Dr. Singh personalized the data with her patients' lives.
演講時,Singh 醫師用病人的人生經歷,把那些數據人性化了。
The article personalized rising rents through one bus driver's weekly budget.
那篇文章用一位公車司機每週的預算,把房租上漲人性化。
- humanize
is close and stresses making a topic feel more human and relatable
- illustrate
is broader and does not always imply emotional involvement
- dramatize
can suggest making the effect stronger or more emotional
- abstract
means presenting the topic in a less human, less concrete way
- generalize
keeps the focus on broad statements instead of real cases
- depersonalize
means removing the human angle from a subject
文法句型
personalize a subject with real stories
personalize an issue by showing one person's experience
personalize data through a case story
用法筆記
Usually takes broad topics such as issues, news, data, or social problems as the object. Distinguish from verb/4, where the focus moves from the issue to attacking a person.
常見錯誤
4. to turn a disagreement away from the issue and toward criticism of one person's
針對個人
離題去批評某人的人品私事
to turn a disagreement away from the issue and toward criticism of one person's character or private life
The chair stopped the meeting when two members personalized the budget debate.
兩位成員把預算辯論變成針對個人後,主席就叫停了會議。
personalize a debate
Online comments personalized the issue and mocked the mayor's divorce.
網路留言把這件事變成針對個人,還拿市長的離婚來嘲笑。
make the issue about private life
Please do not personalize this complaint; we are discussing store policy.
請不要把這項抱怨變成針對個人;我們現在談的是店裡的政策。
During the interview, the host personalized the argument by mocking Leo's accent.
訪談中,主持人嘲笑 Leo 的口音,讓這場爭論變成針對個人。
- attack
is broader and does not always show the shift away from the main issue
- target
stresses choosing one person as the focus
- single out
emphasizes unfairly picking one person from a group
- depersonalize
means removing personal attacks from a discussion
- focus on the issue
keeps attention on facts or policy rather than a person's qualities
文法句型
personalize an argument
personalize a debate
do not personalize the discussion
用法筆記
Often used when someone is warned to stay with the facts. Common objects include argument, debate, criticism, attack, complaint, and discussion.