symbolic

symbolic — 形容詞

1. relating to a sign, picture, or object that stands for something else, particula

1.形容詞B2
釋義

象徵的

代表抽象事物的

relating to a sign, picture, or object that stands for something else, particularly an abstract quality, idea, or concept

例句

The dove is a symbolic representation of peace in many cultures around the world.

在世界許多文化中,鴿子是和平的象徵性代表。

symbolic representation of [abstract concept]

For many Indigenous peoples, the eagle's feather carries deep symbolic meaning.

對許多原住民族來說,老鷹羽毛具有深刻的象徵意義。

symbolic meaning

同義詞
  • representative

    broader in meaning; can refer to people or things that typify a group, not just abstract ideas

  • emblematic

    more formal register; often suggests the thing is a perfect or defining example of a quality

  • figurative

    restricted to language and art; refers to words or images used non-literally, not to physical objects

反義詞
  • literal

    opposite of figurative or symbolic meaning; the word means exactly what it says

文法句型

symbolic + of + noun phrase (e.g. 'symbolic of peace')

symbolic + noun (e.g. 'symbolic meaning')

用法筆記

Frequently used in the pattern 'be symbolic of [something]' to indicate what a symbol represents. The noun form 'symbol' is considerably more common in everyday speech.

常見錯誤

The colour red is symbolic for danger in many cultures.
The colour red is symbolic of danger in many cultures.
💡The correct preposition after 'symbolic' is 'of', not 'for'.

2. describing an action that is meant to show a feeling or opinion but does not act

2.形容詞B2
釋義

形式上的

僅具形式而無實質影響的

describing an action that is meant to show a feeling or opinion but does not actually change a situation in a meaningful way

例句

The one-dollar raise was a purely symbolic gesture that angered the workers.

一美元的加薪純粹是形式上的姿態,反而激怒了工人。

symbolic gesture

The leaders' handshake was a symbolic gesture that did little to resolve their conflict.

兩位領袖的握手僅具象徵意義,對解決他們的衝突幫助不大。

同義詞
  • token

    often used before 'gesture' to highlight that the effort is minimal or merely for show

  • pro forma

    formal register; used especially in business, legal, and official contexts to mean done as a routine formality

  • nominal

    suggests a very small or insignificant amount, typically about fees, prices, or payments

反義詞
  • meaningful

    describes an action that has genuine substance and real impact

  • substantive

    formal alternative; emphasises that something deals with real issues and has practical consequences

文法句型

symbolic + gesture / act / show

用法筆記

Often placed before nouns like 'gesture', 'act', or 'show'. This sense carries an implicit contrast with the first sense: whereas 'symbolic' simply means 'representing something', here it suggests that the action is performative rather than substantive. Common with intensifiers 'purely', 'largely', and 'merely'.