tear

tear — 名詞

1. a damaged place where paper, fabric, or a similar surface has been ripped open,

1.名詞B1
釋義

裂口;破洞

布料或紙張被撕裂後留下的開口

a damaged place where paper, fabric, or a similar surface has been ripped open, leaving a visible gap.

例句

Greta noticed a small tear in her jacket sleeve after the bike ride.

Greta 注意到她夾克袖子上騎腳踏車後出現了一個小裂口。

tear + in + clothing

The mechanic pointed at the tear on the upholstery and said it could be repaired.

技師指著座椅上的破洞說那個可以修好。

同義詞
  • rip

    more informal and suggests a larger, rougher opening than a tear

  • hole

    broader — a tear is a type of hole, but a hole can also be burned or drilled

  • split

    suggests a straight-line opening along a seam or grain

文法句型

tear + in + [location]

用法筆記

Often used with 'in' to specify the material that has been damaged, for example a tear in a piece of paper, a shirt, or a bag.

常見錯誤

I made a tear of my shirt.
I made a tear in my shirt.
💡the preposition 'in' marks the damaged surface, not 'of'.

2. a period during which a person or a team is continuously achieving great results

2.名詞B2
釋義

連勝;好運

連續獲得成功的時期

a period during which a person or a team is continuously achieving great results or performing at an unusually high level.

例句

The basketball team has been on a tear this season, winning twelve games in a row.

這支籃球隊本季勢不可擋,已經連續贏了十二場比賽。

on a tear — informal success streak

Ari went on a tear at the conference, signing three major deals in two days.

Ari 在會議上大獲全勝,兩天內簽下了三份重要合約。

同義詞
  • hot streak

    same meaning but more explicitly about recent consecutive successes

  • winning streak

    specifically about games or competitions

  • run

    less intense — a run of good luck does not imply as much energy as a tear

文法句型

on a tear

用法筆記

Almost always appears in the fixed phrase 'on a tear'. Unlike the other noun senses, this one does not refer to physical damage.

3. one of the small, salty drops of water that come out of a person's eye when they

3.名詞A2
釋義

眼淚;淚珠

因悲傷或喜悅從眼睛流出的鹽水

one of the small, salty drops of water that come out of a person's eye when they are crying from strong emotions such as sadness, pain, or happiness.

例句

A tear rolled down the old woman's cheek as she watched the wedding ceremony.

一滴眼淚從那位老太太的臉頰滑落,她正在觀看婚禮儀式。

singular: a single teardrop

Romi wiped the tears from her eyes after reading the farewell letter.

Romi 讀完告別信後擦去了臉頰上的淚水。

同義詞
  • teardrop

    more literary and descriptive, emphasizing the shape of a falling tear

文法句型

tears of + [emotion]

用法筆記

The plural 'tears' is far more common than the singular 'tear' when referring to drops from crying. 'Tears of [emotion]' is a standard pattern (tears of joy, tears of relief, tears of rage).

常見錯誤

I cried tear.
I cried tears.' or 'A tear fell down my face.
💡'tear' is a countable noun; use the plural to refer to crying in general.

4. the state or act of making someone cry — used only in fixed expressions such as

4.名詞B2
釋義

使人落淚

讓某人哭出來的行為或狀態

the state or act of making someone cry — used only in fixed expressions such as 'to tears' that describe an emotional result.

例句

The teacher's harsh words reduced the shy student to tears.

老師嚴厲的話語讓那位害羞的學生哭了起來。

reduce [someone] to tears — make someone cry

Reading the letter moved the old soldier to tears as he remembered his lost friends.

讀到那封信讓老戰士感動落淚,他想起了逝去的戰友們。

文法句型

reduce + [someone] + to tears

用法筆記

This sense does not appear as a standalone noun. It only exists in prepositional phrases like 'to tears', 'into tears', or 'moved to tears'. Distinguish from sense 6 (TEARFULNESS), which describes an ongoing state of crying.

5. to suddenly start crying — used only in the fixed expression 'burst into tears'.

5.名詞A2
釋義

突然大哭

突然開始哭出來

to suddenly start crying — used only in the fixed expression 'burst into tears'.

例句

When she heard the news of the promotion, Saira burst into tears of happiness.

Saira 聽到自己升遷的消息時,高興得突然哭了出來。

burst into tears — sudden onset of crying

The little girl burst into tears when she could not find her mother in the store.

小女孩在商店裡找不到媽媽時,突然放聲大哭。

同義詞
  • start crying

    neutral and descriptive; does not carry the same sudden-emotion charge

  • break down

    stronger — implies losing emotional control completely

文法句型

burst into tears

用法筆記

Only used in the set phrase 'burst into tears'. Distinguish from sense 6 (tearfulness), which refers to the state of crying itself, and sense 3 (teardrop), which refers to the physical drops.

常見錯誤

She burst into tear.
She burst into tears.
💡'tears' is always plural in this fixed phrase.

6. the act or state of crying, especially when the tears are visible and the person

6.名詞B1
釋義

哭泣;流淚

正在哭的狀態

the act or state of crying, especially when the tears are visible and the person is visibly upset.

例句

Renata found her little brother in tears after the neighbour's dog chased him.

Renata 發現弟弟正在哭,因為鄰居的狗追了他。

in tears — visibly crying

The whole family was in tears at the airport gate when the plane finally left.

全家人在機場登機門前含淚道別,直到飛機起飛。

同義詞
  • crying

    more direct and common; 'in tears' is slightly more descriptive of the visible state

  • weeping

    more formal or literary; suggests quieter, more continuous crying

文法句型

in tears

用法筆記

Almost always appears in the fixed phrase 'in tears'. This describes the visible state of crying, not the act of starting to cry (sense 5) or the physical drops (sense 3).

常見錯誤

She was in tear.
She was in tears.
💡'tears' is always plural in this construction.

7. the action or process of pulling something apart by force, especially paper, fab

7.名詞C1
釋義

撕的動作

用力撕開東西的行為

the action or process of pulling something apart by force, especially paper, fabric, or packaging.

例句

The tear of the wrapping paper announced the arrival of the birthday gift.

撕開包裝紙的聲音預告著生日禮物的到來。

the tear of [material] — formal noun usage

With a single clean tear, the tailor removed the damaged section of the silk.

裁縫師乾脆利落地一撕,便將那塊受損的絲綢部分拆了下來。

同義詞
  • rip

    more informal; 'tear' as an action noun sounds more deliberate or careful

文法句型

the tear of + [material]

用法筆記

This sense describes the action itself (the tearing), not the resulting hole (sense 1). It is less common than sense 1 and is mostly used in formal descriptions or literary contexts.

8. a short period of wild, uncontrolled, and often excessive behaviour, especially

8.名詞C1
釋義

狂歡;放縱

短時間內極度放縱的行為

a short period of wild, uncontrolled, and often excessive behaviour, especially involving eating, drinking, spending money, or partying.

例句

After winning the lottery, the couple went on a spending tear at the luxury shops.

中了樂透之後,這對夫妻在精品店裡瘋狂消費了一番。

on a [activity] tear — short uncontrolled spree

The students went on a three-day tear after finals, eating and dancing until dawn.

期終考試結束後,學生們連續狂歡了三天三夜,吃吃喝喝跳到天亮。

同義詞
  • spree

    broader — a spree can refer to any brief period of excess (spending spree, crime spree)

  • binge

    specifically about eating, drinking, or watching; more negative in tone

  • rampage

    much more violent and destructive; a tear is usually harmless

文法句型

[adjective] + tear

用法筆記

This sense shares the 'on a tear' structure with sense 2 (SUCCESS STREAK), but carries a different meaning. Sense 2 is about performance and achievement; sense 8 is about excess and lack of restraint. Context determines which meaning applies — look at the adjective or the topic.

tear — 動詞