trend
trend — 名詞
1. The overall path along which measurable facts, figures, or behaviours move or sh
趨勢
情況或行為的整體發展方向
The overall path along which measurable facts, figures, or behaviours move or shift as time passes.
The trend in global temperatures has been rising for decades.
全球氣溫的趨勢在過去幾十年來持續上升。
trend in + noun phrase showing direction
Chidi noticed a clear trend toward healthier eating among his neighbours.
Chidi 注意到鄰居之間出現了明顯趨向健康飲食的趨勢。
trend toward + noun phrase
Economic data suggests a downward trend in unemployment across the region.
經濟數據顯示該地區失業率呈現下降趨勢。
Saira analysed the sales figures to identify any seasonal patterns or trends in demand.
Saira 分析了銷售數據,找出需求方面的季節性模式與趨勢。
If the current trend continues, the company will need to hire more staff next year.
如果目前的趨勢持續下去,公司明年就需要雇用更多員工。
文法句型
trend + in + noun phrase
trend + toward/towards + noun phrase
常見錯誤
2. A popular style or fashion that is widely adopted for a short to medium period o
潮流;風尚
短期流行的時尚風格
A popular style or fashion that is widely adopted for a short to medium period of time, especially in clothing, hairstyles, accessories, or design.
Bao wore bright colours because it was the latest trend in street fashion.
Bao 穿了鮮豔的顏色,因為那是街頭穿搭的最新潮流。
collocation: the latest trend in + field
Shirin started a new hair trend that all her classmates wanted to copy.
Shirin 帶起了一股新髮型潮流,全班同學都想模仿。
Vinícius reads fashion blogs every week to keep up with the current trends.
Vinícius 每週都會看時尚部落格,以跟上當前的潮流。
Platform shoes were a short-lived trend from the 1970s that later came back.
厚底鞋是 1970 年代短暫流行過的風尚,後來又回歸了。
The trend for vintage clothing has encouraged many young people to visit second-hand shops.
復古服裝的風尚促使許多年輕人去逛二手商店。
- classic
A classic style endures over time; the opposite of a passing trend.
文法句型
trend + in + field/area
the latest trend + in + noun phrase
常見錯誤
3. The general state or direction of what is currently popular or fashionable at a
流行
某時期受歡迎的狀態
The general state or direction of what is currently popular or fashionable at a particular time, referring to shared taste rather than a specific item.
Eleni does not care about trend; she wears whatever feels comfortable.
Eleni 不在乎流行什麼,她只穿自己覺得舒服的衣服。
uncountable use: 'trend' without article as general concept
The trend right now is for minimalist home decoration with lots of natural light.
目前的流行趨勢是極簡居家佈置,搭配大量自然光。
the trend is for + noun phrase
Pim asked his sister what the trend was before buying a new backpack.
Pim 在買新背包之前先問了姊姊現在流行什麼。
In interior design, the trend has moved away from plastic furniture toward natural materials.
在室內設計領域,潮流已從塑膠家具轉向天然材質。
文法句型
the trend + is + for + noun phrase
the trend + is + to + infinitive
用法筆記
This sense is uncountable — it refers to the general idea of what is fashionable, not to a specific style. Distinguish from sense 2 (FASHION STYLE), which is countable and names a particular item (e.g. 'a new trend in hats').
常見錯誤
trend — 動詞
1. To receive a very high volume of attention and discussion through websites and a
登上熱門
在社群媒體上成為熱門話題
To receive a very high volume of attention and discussion through websites and apps where users share content, as measured by a sudden spike in mentions.
The hashtag #ClimateAction trended on Twitter for three days straight.
#ClimateAction 這個主題標籤在 Twitter 上連續三天登上熱門。
trend on + platform name
Yael's cooking video trended in Brazil within hours of being posted online.
Yael 的烹飪影片在發布後幾小時內就在巴西登上了熱門。
trend + location (in + country/region)
News about the election results trended worldwide throughout the evening.
選舉結果的消息在整個晚上於全球各地登上熱門。
Élise could not understand why that old song suddenly started trending on TikTok.
Élise 不明白為什麼那首老歌突然在 TikTok 上開始爆紅。
When the celebrity posted a photo, her name immediately trended across multiple platforms.
那位名人發布照片後,她的名字立刻在多個平台上登上熱門。
- go viral
Stronger meaning — implies extremely wide and fast sharing, not just high mention volume.
文法句型
trend + on + platform name
trend + in + location
start/began + trending
用法筆記
Almost exclusively used in the context of social media (Twitter/X, TikTok, Instagram, Facebook). The subject is typically a topic, hashtag, name, or piece of content. Not used in formal writing or financial reporting — use the noun form instead.