amount
amount — 名詞
1. the total quantity of something thought of as one whole, not as separate items;
數量;數額
某物有多少;也可指一筆錢
the total quantity of something thought of as one whole, not as separate items; it can also mean a money total.
We were shocked by the amount of snow on the school roof.
學校屋頂上的積雪數量讓我們很吃驚。
amount of + uncountable noun
Only a small amount of money was left in Nina's purse.
Nina 的錢包裡只剩下一小筆錢。
a small amount of + money
The recipe needs the same amount of butter and sugar.
這份食譜需要一樣多的奶油和糖。
A huge amount of time went into repairing the old bridge.
修理那座老橋花了大量的時間。
The doctor measured the amount of medicine in the glass cup.
醫師量了玻璃杯裡藥水的份量。
文法句型
amount of [something]
a small / large amount of [something]
the same amount of [something]
用法筆記
Usually used with uncountable nouns such as time, money, snow, or water. With countable things, learners normally use 'number' instead, unless the items are being viewed as one mass or total cost.
常見錯誤
amount — 動詞
1. to have the same practical meaning or result as something else, even if the acti
等同於
實際效果跟另一件事一樣
to have the same practical meaning or result as something else, even if the action or words look different.
Ignoring the fire alarm amounts to putting every worker at risk.
不理會火警警報,等同於讓每位員工陷入危險。
amount to + -ing form
Charging extra fees after booking amounts to cheating the customer.
訂房後再收額外費用,等同於欺騙顧客。
For Maple Street parents, closing the clinic amounts to leaving sick children unaided.
對 Maple Street 的家長來說,關掉診所等同於讓生病的孩子得不到幫助。
Under West Lake School rules, one more late payment amounts to dismissal.
按照 West Lake School 的規定,再晚繳一次費用就等同於被退學。
- equal
broader and less idiomatic; not limited to judgement or consequence
- be equivalent to
more formal and explicit
- count as
more informal and often used in rules or categories
文法句型
amount to + noun
amount to + -ing form
用法筆記
Almost always appears as 'amount to'. Common when judging actions in moral, legal, or practical terms. Distinguish from sense 2: this sense says one thing is effectively the same as another, rather than describing the final outcome.
常見錯誤
2. to make a particular total when every part is added together.
總計達
全部加起來達到某數
to make a particular total when every part is added together.
The repair bill amounted to over eight hundred dollars.
這筆修理費總計達八百多美元。
amount to + money total
Mina's weekly bus fares to the hospital amount to nearly fifty dollars.
Mina 每週搭公車去醫院的車費總計達將近五十美元。
With tax included, Mia's hotel bill amounts to three days' wages.
把稅算進去後,Mia 的旅館帳單總計達三天工資。
By noon, the online orders had amounted to 420 meals.
到中午時,線上訂單總計達 420 份餐點。
文法句型
amount to + number
amount to + money
amount to + total
用法筆記
Used for figures, costs, quantities, and totals. The subject is usually a bill, a cost, sales, orders, or several smaller amounts taken together. Distinguish from sense 2: this sense gives a computed total, not the final importance or outcome.
常見錯誤
3. to end up producing a particular result, level, or value, often after time or ef
變成;落得
最後形成的結果或程度
to end up producing a particular result, level, or value, often after time or effort has already been spent.
After six months of talks, the plan amounted to one short email.
談了六個月後,這個計畫到頭來只變成一封短短的電子郵件。
amount to + final result
On Ken's first hospital shift, all his training amounted to very little.
Ken 第一天到醫院值班時,先前所有訓練幾乎都派不上用場。
amount to very little
For Rosa, the holiday amounted to two wet days indoors.
對 Rosa 來說,這次假期最後只剩兩個下雨天困在屋裡。
After two nights outside city hall, their protest amounted to nothing.
在市政廳外守了兩晚後,他們的抗議最後還是毫無結果。
- turn out to be
plain-English equivalent with a wider range of subjects
- end up as
slightly more conversational
- come to
can be close in meaning, but is often used for totals instead
文法句型
amount to + noun phrase
amount to little / much / nothing
用法筆記
Often used when someone judges what all the effort, time, or activity finally produced. Distinguish from sense 1: here the focus is the outcome that appeared in the end, not an equivalence in meaning or blame.