betray
betray — 動詞
1. to turn against a person, group, or country that trusted you, especially by help
背叛
倒向對方,傷害信任你的人
to turn against a person, group, or country that trusted you, especially by helping the other side or leaving them without support.
One officer betrayed the army by sending maps to the enemy.
一名軍官把地圖送給敵軍,背叛了軍隊。
betray + group by + -ing
Mina felt betrayed when her cousin shared the private messages.
表妹把那些私訊說出去時,Mina 覺得自己被背叛了。
passive: feel betrayed
During the war, several village leaders betrayed their country for money.
戰爭期間,有幾位村長為了錢背叛了國家。
The guard's sudden escape betrayed the men who trusted him.
那名守衛突然逃走,背叛了信任他的那些人。
- double-cross
informal and often suggests a deliberate trick against someone
- sell out
informal and stresses acting for money or advantage
- desert
focuses on leaving someone without help, not always helping the other side
- turn against
a broader phrase for changing sides or loyalties
- support
stresses standing by a person or group instead of turning against them
- remain loyal to
emphasizes keeping faith with the person or side you belong to
文法句型
betray + person/group/country
betray + object + by + -ing
feel betrayed
用法筆記
Object is usually a person, group, or country that placed trust in the subject. Distinguish from sense 2, where the object is something abstract such as a promise, value, or belief.
常見錯誤
2. to act against a promise, someone else's trust, or your own beliefs instead of s
違背;辜負
不守承諾或信念
to act against a promise, someone else's trust, or your own beliefs instead of staying true to them.
By taking the bribe, the judge betrayed the trust of the public.
收下那筆賄賂,就是辜負了大眾的信任。
betray the trust of + group
Nora refused the deal because it betrayed her deepest beliefs.
Nora 拒絕那筆交易,因為那會違背她最深的信念。
betray + belief
Skipping the meeting would betray the promise we made to parents.
如果缺席那場會議,就會辜負我們對家長做出的承諾。
The company betrayed its values by hiding the safety problem.
那家公司隱瞞安全問題,違背了自己的價值觀。
- break
the broad everyday verb, especially with promise or trust
- violate
more formal and common with principles, rules, or agreements
- go back on
used especially for a promise, word, or agreement
- abandon
fits beliefs or principles when someone leaves them behind
文法句型
betray the trust of + noun
betray + promise/value/belief
betray + object + by + -ing
用法筆記
Object is typically an abstract thing that should be kept, such as trust, a promise, a value, or a belief. Distinguish from sense 1, which is used when the object is a person, group, or country.
常見錯誤
3. to let a secret, private fact, or hidden plan become known, either accidentally
洩露;透露
把秘密或內情說出來
to let a secret, private fact, or hidden plan become known, either accidentally or by breaking confidence.
A nervous glance betrayed the surprise party before Mia opened the door.
Mia 還沒開門前,一個緊張的眼神就洩露了那場驚喜派對。
betray + hidden plan
Tom betrayed the hiding place when he pointed at the shed.
Tom 指向那間小棚屋時,透露了藏身地點。
One careless email betrayed the launch date to the press.
一封粗心寄出的電子郵件,把上市日期洩露給了媒體。
The child betrayed her brother's secret during dinner with their aunt.
那個孩子在和阿姨吃晚飯時,說出了哥哥的秘密。
文法句型
betray + secret/plan
betray + object + to + listener
betray + place/information
用法筆記
Object is usually a secret, plan, hiding place, date, or other hidden fact. Distinguish from sense 4, where what becomes visible is a feeling or quality rather than information.
常見錯誤
4. to let a feeling, thought, or personal quality become visible even though you ar
流露;顯出
無意中顯出情緒或特質
to let a feeling, thought, or personal quality become visible even though you are trying not to show it.
Her shaking hands betrayed her fear during the job interview.
她發抖的雙手在求職面試時流露出她的恐懼。
body sign + betray + feeling
A small smile betrayed how proud the coach felt.
一抹淡淡的笑,顯出教練有多自豪。
betray how + adjective-clause
The messy desk betrayed Jacob's usual lack of planning.
凌亂的桌面顯出 Jacob 一向缺乏規劃。
Though Elena spoke softly, her voice betrayed her anger.
雖然 Elena 輕聲說話,她的聲音還是流露出怒氣。
文法句型
betray + feeling
betray how + adjective-clause
body part/voice + betray + emotion
用法筆記
The subject is often something visible or audible, such as hands, eyes, a face, a smile, or a voice. Distinguish from sense 3, which is about making information known rather than showing an emotion or quality.