biscuit
biscuit — 名詞
1. in British English, a thin baked snack — round or square, hard, and usually swee
餅乾
英式英文中乾硬甜味的烘焙小點
in British English, a thin baked snack — round or square, hard, and usually sweet — that you eat with tea or coffee or as a small treat.
Grandma keeps chocolate biscuits in a tin on the kitchen counter.
奶奶在廚房檯面上放了一個鐵盒,裡面裝著巧克力餅乾。
typical collocation: chocolate biscuit
Dilnoza dipped her biscuit into a cup of hot tea before eating it.
Dilnoza 把餅乾沾進熱茶裡再吃。
common collocation: dip a biscuit in tea
Would you like a biscuit with your coffee, Mr. Patel?
Patel 先生,您的咖啡要不要配一塊餅乾?
The bakery sells homemade ginger biscuits in paper bags.
這家烘焙坊用紙袋裝著賣自製的薑味餅乾。
Kenji finished the whole packet of biscuits during the film.
Kenji 看電影時把整包餅乾都吃完了。
用法筆記
British speakers use 'biscuit' for both crunchy sweet items (what Americans call cookies) and plainer dry ones eaten with cheese. Distinguish from sense 2: in the US, 'biscuit' is a soft savoury bread, not a sweet snack.
常見錯誤
2. in American English, a small soft roll of bread leavened with baking powder, ser
比司吉
美式英文中熱呼呼的鹹味小麵包
in American English, a small soft roll of bread leavened with baking powder, served warm at breakfast or with savoury meals such as fried chicken and gravy.
Aunt Rosa pulled a tray of golden biscuits from the oven.
Rosa 阿姨從烤箱裡端出一盤金黃色的比司吉。
typical scene: warm biscuits from the oven
The diner serves fried chicken with biscuits and gravy every Sunday.
這家餐館每週日都供應炸雞配比司吉淋肉汁。
set phrase: biscuits and gravy
Wairimu split a warm biscuit and spread butter and honey on it.
Wairimu 把熱比司吉切開,抹上奶油和蜂蜜。
My mother taught me to roll the dough thin before cutting biscuits.
媽媽教我先把麵團擀薄,再切出比司吉。
The cafe near campus sells egg sandwiches on fresh biscuits each morning.
校園附近的咖啡店每天早上都賣現做的比司吉夾蛋三明治。
用法筆記
Almost always American English — usually plural. Distinguish from sense 1: a US biscuit is soft, savoury, and often eaten warm with butter or gravy, while a UK biscuit is hard, dry, and usually sweet.
常見錯誤
3. in pottery making, clay that has been baked once in the oven but has not yet had
素胚
陶器初燒後尚未上釉的階段
in pottery making, clay that has been baked once in the oven but has not yet had a shiny coating added — for example, a plain bowl that still feels rough to the touch.
The studio shelf was lined with white biscuit waiting for glaze.
工作室的架上擺滿了等待上釉的白色素胚。
typical scene: biscuit on shelf before glazing
Esme carefully sanded the biscuit before painting a blue pattern on it.
Esme 仔細打磨素胚,再在上面畫上藍色花紋。
process: sand the biscuit
The teacher showed the class how biscuit absorbs water from the brush.
老師示範素胚會如何把畫筆上的水吸進去。
Ancient potters in Japan often left small cups in biscuit for tea ceremonies.
日本古代陶匠常把茶會用的小杯子留在素胚狀態。
- bisque
more common technical term for the same state
- biscuit ware
fuller noun phrase often used in pottery contexts
- glazeware
pottery already coated with a shiny glass-like layer
用法筆記
Specialist ceramics term, mostly uncountable. Often used in fixed phrases such as 'in biscuit' (still unglazed) and 'biscuit ware'. Do not confuse with sense 1 or 2 — context (a kiln, glaze, pottery studio) usually makes the meaning clear.
常見錯誤
4. a slang word for the small black rubber disc that ice hockey players hit across
冰球
冰上曲棍球員擊打的橡膠圓盤俗稱
a slang word for the small black rubber disc that ice hockey players hit across the ice with their sticks.
The commentator shouted that the biscuit was now in the basket.
球評大喊冰球已經進門得分了。
famous hockey phrase: biscuit in the basket (= goal)
Coach Davis told the players to keep the biscuit on the ice.
Davis 教練要球員把冰球控制在冰面上。
tactical advice: keep the biscuit on the ice
Young fans watched the goalie stop the biscuit with one glove.
小球迷看著守門員用一隻手套擋下冰球。
Leila passed the biscuit cleanly to her teammate near the goal.
Leila 在球門附近俐落地把冰球傳給隊友。
用法筆記
Informal hockey slang, mainly heard from commentators, coaches, and fans rather than in formal sports writing. The standard term is 'puck'.