emptily
emptily — 副詞
1. Used to describe a space, container, or area that has nothing or no one inside —
空蕩地;空空
空間或容器內毫無一物
Used to describe a space, container, or area that has nothing or no one inside — conveying how something looks or feels when it is unoccupied or unfilled.
After the last customer left, the restaurant stood emptily under the dim lights.
最後一位客人離開後,這間餐廳在昏暗的燈光下空空地佇立著。
collocation: stood emptily describing an empty space
The shelves sat emptily after the shop sold all its stock during the sale.
那家店在大拍賣中賣光所有庫存後,貨架空空地擺在那裡。
collocation: sat emptily describing an unfilled space
Quan opened the fridge and it stared back emptily, holding only a carton of milk.
Quan 打開冰箱時,裡面只回瞪著他一個空蕩蕩的空間,僅剩一盒牛奶。
The empty hall echoed emptily as Christopher's footsteps crossed the wooden floor.
空蕩蕩的大廳裡,Christopher 的腳步聲空蕩地迴響著。
- fully
the opposite of being empty or unfilled
用法筆記
Commonly pairs with verbs of position or state such as 'stand', 'sit', 'stare', 'echo', or 'lie' to describe a physical space that is noticeably unfilled.
常見錯誤
2. Hollow or insincere in manner — describing speech, gestures, or promises that ap
空洞地;虛偽
表面有內容,實則缺乏誠意
Hollow or insincere in manner — describing speech, gestures, or promises that appear to have feeling but lack real depth or sincerity.
The candidate smiled emptily at the crowd and repeated the same rehearsed line.
那位候選人對群眾空洞地笑了笑,然後重複了一遍背好的臺詞。
collocation: smiled emptily describing a hollow gesture
Élise nodded emptily as her colleague talked on, not really listening to a word.
Élise 空洞地點了點頭,而同事則在一旁滔滔不絕地講著,她根本沒在聽。
collocation: nodded emptily describing an insincere response
The company's apology rang emptily when they took no real action afterward.
這家公司的道歉聽起來很空洞,因為他們事後根本沒有採取任何實際行動。
Matthew's voice echoed emptily through the hall as no one answered his question.
Matthew 的聲音空洞地在大廳中迴盪,因為沒有人回答他的問題。
- hollowly
stronger emotional tone, often suggesting deliberate deception
- mechanically
focuses on doing something without thought, rather than without sincerity
- sincerely
with genuine feeling or belief
- meaningfully
with real purpose or significance
用法筆記
Often used with verbs of speaking or gesturing — 'smile', 'nod', 'promise', 'apologise', 'ring' — to show that the action or words lack real conviction.
常見錯誤
3. Without purpose, interest, or hope — describing actions done with no energy or d
無聊地;茫然
缺乏目標或興趣,毫無活力
Without purpose, interest, or hope — describing actions done with no energy or direction, often from boredom, tiredness, or sadness.
After retiring, Felipe spent his days emptily wandering from room to room.
退休後,Felipe 無意義地在房間之間走來走去,打發時間。
collocation: emptily wandering describing aimless action
Shanti stared emptily at the television, not really watching the show.
Shanti 茫然地盯著電視,根本沒有在看節目內容。
collocation: stared emptily describing a lack of interest
Xiu scrolled emptily through social media, hoping for some distraction.
Xiu 茫然地滑著社群媒體,希望能找到一點消遣。
During the long meeting, Cyrus stared emptily at the clock, waiting for it to end.
在冗長的會議中,Cyrus 茫然地盯著時鐘,等待會議結束。
- aimlessly
suggests physical movement without a destination; slightly less emotional
- listlessly
emphasises a lack of energy or spirit rather than a lack of purpose
- eagerly
with energy, interest, and anticipation
- purposefully
with clear intention and direction
用法筆記
Frequently used with verbs of looking or moving — 'stare', 'gaze', 'wander', 'scroll' — to show that the person is going through the motions without real engagement or enjoyment.