invoke

invoke — 動詞

1. to refer to a law, rule, or official agreement as the basis for taking a particu

1.動詞及物C1
釋義

引用;援引

引用法律、規則作為依據

to refer to a law, rule, or official agreement as the basis for taking a particular action or for supporting a claim or argument

例句

The lawyer invoked a clause in the contract to free her client from the deal.

律師援引合約中的條款,讓客戶免除了這筆交易。

invoke + (law/clause/contract) in legal contexts

During the debate, Ilan invoked an article of the constitution to support his argument.

在辯論中,Ilan 援引憲法中的一條條文來支持他的論點。

同義詞
  • cite

    more neutral; 'cite' simply mentions a source without the legal weight that 'invoke' carries

  • appeal to

    less formal; 'appeal to' suggests asking someone to accept the authority, whereas 'invoke' assumes the authority directly

  • refer to

    broader and more neutral; 'refer to' can be used in any register, while 'invoke' is distinctly formal

反義詞
  • ignore

    to deliberately not use a relevant law or rule

  • disregard

    to set aside or pay no attention to a rule that could be invoked

文法句型

invoke + (law/rule/clause/principle) as authority

用法筆記

Frequently used in legal, political, and formal contexts. The object is typically an abstract noun referring to a rule, law, clause, principle, or precedent.

常見錯誤

I invoked the school rules to ask the teacher a question.
I referred to the school rules to ask the teacher a question.
💡'invoke' sounds too formal for everyday school situations; use 'refer to' or 'mention' instead.
The manager invoked the company policy to fire the employee.
The manager applied the company policy to dismiss the employee.
💡'invoke' implies citing as authority for an action; 'apply' is more natural when actually enforcing a policy.

2. to ask a god, spirit, or higher power for help, protection, or guidance, especia

2.動詞及物B2
釋義

祈求

向神明請求幫助或保護

to ask a god, spirit, or higher power for help, protection, or guidance, especially in difficult times

例句

The elders invoked the rain god during the ceremony, hoping the dry spell would end.

長輩們在儀式中祈求雨神,希望旱季能結束。

invoke + (god/deity) in a ritual context

Before the long journey, the travellers invoked their ancestors for protection.

在漫長的旅途之前,旅人們祈求祖先保佑他們平安。

同義詞
  • pray to

    more common in everyday religious language; 'pray to' is less formal than 'invoke'

  • call upon

    similar formality but broader; 'call upon' can also mean asking ordinary people for help

  • beseech

    more intense and emotional; 'beseech' means to beg urgently, while 'invoke' is more about formally calling for aid

反義詞
  • ignore

    to pay no attention to a deity or spiritual power

  • renounce

    to formally give up or reject a spiritual connection

文法句型

invoke + (god/spirit/deity) for help or protection

用法筆記

Common in religious, spiritual, or ceremonial contexts. Subject is often a priest, elder, or worshipper; the object is a god, spirit, or supernatural entity.

常見錯誤

She invoked her mother for help with the homework.
She asked her mother for help with the homework.
💡'invoke' is only used for supernatural or higher powers, not for ordinary people.

3. to bring a particular emotion, image, or memory into someone's mind, especially

3.動詞及物C1
釋義

喚起;引發

引發情感或回憶

to bring a particular emotion, image, or memory into someone's mind, especially through words, art, or a sensory experience

例句

The old photographs invoked warm memories of summer holidays for Amelia and her brother.

那些老照片為 Amelia 和她的弟弟喚起了關於暑假的溫暖回憶。

invoke + (memory/feeling) — formal/literary use

A familiar smell can invoke a strong feeling tied to a place from your past.

一種熟悉的味道就能喚起某種強烈的情感,連結到你過去的某個地方。

同義詞
  • evoke

    more common and less formal; 'evoke' is the everyday word for bringing feelings or memories to mind

  • conjure up

    more vivid and slightly informal; 'conjure up' suggests a stronger, more imaginative mental image

  • stir up

    informal and often implies causing strong, sometimes negative emotions

反義詞
  • suppress

    to prevent a feeling or memory from arising

  • stifle

    to hold back or stop an emotion from being expressed

文法句型

invoke + (feeling/memory/image) in someone

用法筆記

Distinguish from 'evoke', which is more common in everyday English for feelings and memories. 'Invoke' carries a stronger sense of deliberate intent and is distinctly more formal.

常見錯誤

The song invoked sad feelings in me.
The song evoked sad feelings in me.
💡'evoke' is the natural choice for emotions and memories; 'invoke' sounds overly formal and suggests intentional summoning.

4. to call a spirit, demon, or magical force into existence by speaking special wor

4.動詞及物B2
釋義

召喚

用咒語召喚神靈或魔法力量

to call a spirit, demon, or magical force into existence by speaking special words or performing a ritual

例句

The wizard invoked a powerful spell to protect the village from the dragon.

巫師召喚了一個強大的咒語來保護村莊免受巨龍侵襲。

invoke + (spell/magic) in fantasy contexts

The witch invoked the spirit of the old tree to ask for its wisdom.

女巫召喚老樹的精靈,請求牠給予智慧。

同義詞
  • conjure

    more specific to magic; 'conjure' strongly implies a magical act, while 'invoke' can also be religious or formal

  • summon

    broader; 'summon' can be used for calling any being or force, magical or not

  • call forth

    more literary and descriptive; 'call forth' emphasises the act of bringing something into appearance

反義詞
  • banish

    to send away or drive out a spirit or magical force

  • dismiss

    to send away a summoned being, ending its presence

文法句型

invoke + (spell/spirit/demon) through words or ritual

用法筆記

Typically found in fantasy literature, mythology, and descriptions of rituals. Often used alongside words like 'spell', 'demon', 'spirit', or 'magic'.

常見錯誤

He invoked the pizza delivery by calling the restaurant.
He ordered a pizza by calling the restaurant.
💡'invoke' is not used for ordinary requests; use 'call' or 'order'.