ornament

ornament — 名詞

1. a decorative object kept mainly to make a place or thing look nicer, not to do a

1.名詞C2
釋義

裝飾品

供擺設觀賞的物件

a decorative object kept mainly to make a place or thing look nicer, not to do a practical job

例句

A glass ornament hung above the fireplace in Nina's apartment.

一個玻璃裝飾品掛在 Nina 公寓壁爐的上方。

glass ornament in a room

Leo bought a bird ornament for the shelf by his bed.

Leo 買了一個小鳥裝飾品,放在床邊的架子上。

bird ornament on a shelf

同義詞
  • decoration

    broader and more common; it can mean an object, a pattern, or a whole decorative style

  • bauble

    usually a small shiny ornament, especially on a Christmas tree

  • trinket

    a small object of little value, sometimes decorative rather than useful

  • adornment

    more formal and often used for decorative detail rather than one object

文法句型

a glass ornament

a tree ornament

a garden ornament

用法筆記

Usually countable. Common for objects on shelves, trees, tables, or in gardens. Distinguish from sense 2: this sense names the separate object itself, not decoration as a feature or effect.

常見錯誤

The red pattern around the plate is an ornament.
The red pattern around the plate is ornament.
💡Sense 1 is a separate object; a decorative feature on something is usually sense 2.

2. decorative detail added to something to improve its appearance, or the use of su

2.名詞C2
釋義

裝飾

加在某物上的美化點綴

decorative detail added to something to improve its appearance, or the use of such detail

例句

Around the mirror, gold ornament made the hotel lobby feel warmer.

鏡子周圍的金色裝飾,讓飯店大廳感覺更溫暖。

ornament around a mirror

Painted ornament on the ceiling drew guests' eyes toward the front desk.

天花板上的彩繪裝飾把客人的目光引向前台。

painted ornament on a ceiling

同義詞
  • decoration

    the broad everyday word for added visual detail

  • adornment

    more formal and often used in writing about art, dress, or buildings

  • trim

    often means a narrow decorative edge on clothes, furniture, or walls

  • embellishment

    suggests extra detail added for a richer effect, often in more formal style

反義詞
  • plainness

    suggests the absence of decorative detail

文法句型

ornament on a ceiling

gold ornament around a mirror

without ornament

用法筆記

Often used in art, design, or architecture contexts, and commonly uncountable. Distinguish from sense 1, which refers to a separate decorative object you can place somewhere.

常見錯誤

She bought new ornament for the Christmas tree.
She bought new ornaments for the Christmas tree.
💡When you mean the hanging objects themselves, use sense 1 and usually a countable plural noun.

3. someone or something that brings honour to a place, group, or occasion because o

3.名詞C2
釋義

光彩

替地方或團體添光彩的人或事物

someone or something that brings honour to a place, group, or occasion because of its good qualities

例句

Maya's calm voice was an ornament to the town's music festival.

Maya 沉穩的聲音讓鎮上的音樂節更添光彩。

be an ornament to + event

The local paper called Professor Lin an ornament to the small college.

地方報紙稱 Professor Lin 很替那所小型學院爭光。

call + person + ornament to

同義詞
  • credit

    the nearest everyday equivalent in phrases like a credit to the school

  • honour

    stronger and more solemn, often stressing respect

  • asset

    more practical and modern, stressing usefulness rather than elegance

  • pride

    used when something makes people feel pleased and proud

反義詞
  • disgrace

    a strong opposite when someone damages a group's reputation

文法句型

an ornament to the city

an ornament to the team

an ornament to society

用法筆記

Formal and often literary. Usually appears in the pattern ornament to + place, group, or occasion. Distinguish from senses 1 and 2, which are about literal decoration.

常見錯誤

The vase is an ornament to the shelf.
The vase is an ornament on the shelf.
💡Sense 3 is a figurative formal use about bringing honour or distinction, not simple physical position.

ornament — 動詞