romance
romance — 名詞
1. a brief romantic involvement between two lovers that starts suddenly and often d
戀情
短暫的戀愛關係
a brief romantic involvement between two lovers that starts suddenly and often does not last long.
Yara's romance with a co-worker lasted only a few months.
她和同事的戀情只持續了幾個月。
collocation: romance with [person]
The young couple's whirlwind romance ended as quickly as it began.
這對年輕情侶的閃戀來得快,去得也快。
collocation: whirlwind romance
Nadia kept her office romance a secret from her colleagues.
Nadia 把她的辦公室戀情瞞著同事。
Ilan's summer romance left him with many happy memories.
Ilan 的夏日戀情為他留下了許多美好回憶。
- love affair
broader term; can be long or short, more neutral in tone
- relationship
much broader; includes friendships and family ties, not specifically romantic
- affair
often suggests secrecy or that one person is married to someone else
文法句型
romance + with + person
用法筆記
Countable. Often used with 'with' to name the other person. Differs from sense 2 (ROMANTIC FEELINGS), which is uncountable and describes the experience or atmosphere of love rather than a specific relationship.
常見錯誤
2. the feelings of love, passion, and closeness between two people in a romantic re
浪漫
戀愛中的感情與行為
the feelings of love, passion, and closeness between two people in a romantic relationship, including the thoughtful words and actions that keep that feeling alive.
The candlelit dinner was full of romance and sweet words.
那場燭光晚餐充滿了浪漫和甜言蜜語。
collocation: full of romance
Nadia missed the romance that had faded from her marriage.
她懷念那段從婚姻中逐漸消失的浪漫。
For Inês, romance means small gestures of kindness, not expensive gifts.
對 Inês 來說,浪漫是體貼的小舉動,而不是昂貴的禮物。
Renata brought romance back into their life by planning a weekend trip.
Renata 安排了一趟週末旅行,為兩人的生活重新帶來浪漫。
文法句型
full of romance
sense of romance
用法筆記
Uncountable. Describes the emotional quality or atmosphere of a relationship, not a specific dating arrangement. Differs from sense 1 (LOVE AFFAIR), which refers to a countable romantic relationship with a beginning and an end.
常見錯誤
3. a quality of mystery, adventure, or beauty that makes an experience, place, or a
吸引力
冒險刺激的魅力
a quality of mystery, adventure, or beauty that makes an experience, place, or activity feel special and exciting.
The romance of traveling through unknown lands drew Yuki to become a guide.
前往未知土地旅行的吸引力,讓 Yuki 決定成為一名導遊。
pattern: the romance of [activity]
There is a certain romance to living on a houseboat by the river.
住在河邊的船屋裡,有一種特別的魅力。
pattern: there is a romance to [noun phrase]
The old station has lost the romance it held during rail's golden age.
這座老火車站已經失去了它在鐵路黃金時代曾經擁有的魅力。
For many children, the romance of space travel is hard to resist.
對許多孩子來說,太空旅行的吸引力是很難抗拒的。
文法句型
the romance of + noun phrase
用法筆記
Usually uncountable or used as a singular mass noun. Often follows the pattern 'the romance of [something]' to name the source of the excitement. Not connected to love between people — the subject is typically an activity, a place, or an era.
常見錯誤
4. a book, film, or play that tells a story about two people falling in love, usual
愛情故事
描寫愛情的文學作品
a book, film, or play that tells a story about two people falling in love, usually with a happy ending.
Iris reads a romance every week to relax after work.
她每週讀一本愛情小說,在工作後放鬆心情。
The novel is a classic romance set in nineteenth-century Paris.
這本小說是經典的愛情故事,背景設在十九世紀的巴黎。
collocation: classic romance
Nikhil prefers thrillers, but his sister loves a good romance.
Nikhil 喜歡驚悚片,但他的妹妹卻愛看好看的愛情片。
The cinema is showing a romance that was adapted from a bestselling novel.
電影院正在放映一部由暢銷小說改編的愛情片。
Lotte borrowed a stack of romances from the library for her flight.
Lotte 從圖書館借了一疊愛情小說,帶上飛機看。
- love story
more general term; can describe real events or fictional ones; less tied to the publishing genre
- romance novel
specifically a book-length love story, often with genre conventions
文法句型
read a romance
write a romance
用法筆記
Countable. Refers to a work of fiction, not a real relationship. The plural form 'romances' can refer to multiple books or films in the genre. The Romance novel genre is a major category of popular fiction, often sold with a specific cover style.
常見錯誤
5. a type of tale, usually placed in a distant historical period, that follows a he
傳奇故事
以過去為背景的冒險故事
a type of tale, usually placed in a distant historical period, that follows a heroic figure through adventures, battles, and journeys.
The film is a romance set in medieval France about a knight's quest.
這部電影是一部以中世紀法國為背景的傳奇故事,講述一名騎士的征途。
collocation: medieval romance
Adaeze enjoys reading historical romances set in ancient China.
Adaeze 喜歡閱讀以古代中國為背景的歷史傳奇。
null
These romances were passed down by storytellers long before they were ever written down.
這些傳奇故事在被人寫下來之前,早已在說書人之間口耳相傳。
Scholars study medieval romances to understand the values and beliefs of that era.
學者研究中世紀傳奇故事,以了解那個時代的價值觀和信仰。
- adventure story
modern term; does not carry the medieval or chivalric associations
- epic
a long narrative poem or story about heroic deeds; more formal and grand in scale
- saga
a long story of heroic achievements, often spanning generations
文法句型
medieval romance
historical romance
用法筆記
Countable. This is the oldest meaning of 'romance' in English. It originally described a verse story in Old French about a heroic figure. Today it is used mostly in literary or historical contexts. Differs from sense 4 (LOVE STORY) because the main focus is adventure, not romantic love.
romance — 動詞
1. when someone tells the story of a real happening but adds extra, often invented,
誇大
把事實說得更精彩
when someone tells the story of a real happening but adds extra, often invented, details to make it seem more dramatic or appealing than it actually was.
The journalist romanced the story to make it more exciting for readers.
那名記者誇大了報導,讓故事讀起來更刺激。
collocation: romance the story
Paul tends to romance his travel adventures whenever he tells them at dinner parties.
他在晚宴上講述旅行經歷時,總是會添油加醋一番。
The biography was criticized for romancing the politician's early years.
那本傳記被批評為誇大了那位政治人物的早年經歷。
Sade does not need to romance her achievements; they are impressive enough on their own.
她不需要誇大自己的成就;那些成就本身就已經夠令人印象深刻了。
- exaggerate
overstate facts; more common and less creative in tone than 'romance'
- embroider
add invented details to a story; more informal
- glamorize
make something seem more attractive or exciting than it is; often used for places or lifestyles
- understate
describe something as less important or dramatic than it is
文法句型
romance + direct object (story, account, event)
用法筆記
Transitive; takes a direct object such as 'story', 'account', 'achievements'. The emphasis is on adding colour or drama to the truth, not on inventing entirely false information. Compare with 'exaggerate', which focuses on overstating facts, and 'fabricate', which means making up something completely untrue.
常見錯誤
2. when you pay attention to someone, give them presents, or treat them kindly beca
追求
試圖贏得愛情或支持
when you pay attention to someone, give them presents, or treat them kindly because you want them to fall in love with you.
The young musician romanced a neighbour with flowers, poems, and long walks on the beach.
那位年輕的音樂家用鮮花、詩歌和沙灘散步來追求鄰居。
pattern: romance + with + gifts/attention
The young director romanced the investors with promises of huge profits.
那位年輕的導演以巨額利潤的承諾來爭取投資人的支持。
extended use: romance investors (not romantic love)
Renata was romanced by a charming stranger during her holiday in Italy.
Renata 在義大利度假時,受到一名迷人陌生人的追求。
Politicians often romance voters in the months before an election.
選舉前幾個月,政治人物經常討好選民。
文法句型
romance + person
romance + person + with + gifts/attention
用法筆記
Transitive. Can be used literally (winning someone's love) or figuratively (winning someone's support or favour). In extended uses, the object is typically a group (voters, investors, clients) and the meaning is closer to 'flatter' or 'curry favour with'. Less common than 'court' in modern English.
常見錯誤
romance — 形容詞
1. describing a group of languages that developed from Latin, the language of the a
羅曼語系的
源自拉丁語的語言
describing a group of languages that developed from Latin, the language of the ancient Romans — such as French, Spanish, Italian, Portuguese, and Romanian.
French, Spanish, and Italian are all Romance languages.
法語、西班牙語和義大利語都是羅曼語系的語言。
Lotte studied linguistics and focused on the Romance language family.
Lotte 主修語言學,專研羅曼語系。
collocation: Romance language family
Portuguese is the sixth most widely spoken Romance language in the world.
葡萄牙語是世界上使用人口第六多的羅曼語系語言。
The professor explained how Romance languages evolved from everyday Latin.
教授解釋了羅曼語系語言是如何從日常拉丁語演變而來的。
文法句型
Romance + language / languages
用法筆記
Always written with a capital 'R' (Romance) because it derives from the Latin word 'Romanicus', meaning 'of Rome'. This is a completely different origin from the noun and verb senses of 'romance'. Only used attributively before a noun, almost always before 'language', 'languages', or 'language family'. Do not confuse with 'romantic', which relates to love.