sly
sly — 形容詞
1. using cleverness in a dishonest way to trick people or hide what you really want
狡猾
用巧妙手段欺騙或隱藏意圖
using cleverness in a dishonest way to trick people or hide what you really want — for example, a sly person who pretends to be friendly while secretly looking for a way to benefit from you.
A sly fox in the old story tricked the crow into dropping the cheese.
故事裡那隻狡猾的狐狸騙烏鴉鬆口讓乳酪掉下來。
sly + animal noun — typical comparison for cunning behaviour
Rafael gave a sly grin when his last-minute plan to get tickets finally worked.
Rafael 露出狡猾的笑容,因為他臨時弄到門票的計畫終於成功了。
sly grin — common collocation with facial expression
Salma noticed how her colleague used sly tricks to take credit for other people's ideas.
Salma 注意到同事用狡猾的手段把別人的點子據為己有。
The salesman asked sly questions to find out how much the young couple could afford.
那個業務員問了一些狡猾的問題,想試出這對年輕夫婦能負擔多少錢。
Hugo made a sly move by letting others argue while he took the corner office.
Hugo 使出狡猾的一招,讓其他人忙著爭論,自己趁機佔了角落辦公室。
- honest
directly opposite in moral quality
- straightforward
implies openness rather than hidden motives
文法句型
sly + noun (look, smile, trick, move)
be + sly
用法筆記
Often describes mannerisms or tactics that appear innocent on the surface but serve a hidden self-serving purpose. Frequently paired with nouns for facial expressions (grin, smile, look) and for actions (trick, move, plan).
常見錯誤
2. having or showing a look that suggests you know something amusing or secret that
狡黠
神情流露知道祕密的樣子
having or showing a look that suggests you know something amusing or secret that others do not yet know — for example, a sly grin that says 'I know what is really going on' without saying it out loud.
Tariro gave her little brother a sly smile when their mother mentioned the hidden gift.
Tariro 對弟弟露出狡黠的微笑,因為媽媽提到了那件藏起來的禮物。
sly smile — shared secret between two people
The old man's sly wink told the children that a surprise was waiting for them.
老先生狡黠地眨了眨眼,告訴孩子們有個驚喜在等著他們。
Xiu's sly expression made everyone wonder what she knew about the surprise party.
Xiu 那狡黠的表情讓大家好奇她對那場驚喜派對知道些什麼。
Tamás shot a sly glance at Isabela when the speaker made the funny mistake.
講者說錯話的時候,Tamás 朝 Isabela 投去一個狡黠的眼神。
- knowing
neutral — suggests awareness without the roguish tone
- mischievous
playful — emphasises harmless fun rather than secret knowledge
- roguish
literary — carries a charming, cheeky quality
文法句型
sly + expression noun (smile, grin, wink, glance, look)
用法筆記
Unlike Sense 1 (CRAFTY DECEPTION), this sense carries a light, mischievous tone rather than a negative one. It is rarely used with action nouns (trick, move, plan) — those belong to Sense 1. Distinguish by context: if the person is sharing a private joke or reacting to an amusing situation, the intended sense is usually this one.