carpet
carpet — 名詞
1. thick, soft fabric, typically made from wool or synthetic fibres, that people in
地毯
鋪在地上的厚織物
thick, soft fabric, typically made from wool or synthetic fibres, that people install on a room's floor to make it warmer and more comfortable underfoot.
The children sat on the soft carpet and played with their building blocks.
孩子們坐在柔軟的地毯上玩積木。
carpet as floor covering for sitting on
We decided to replace the old brown carpet in the living room with wooden flooring.
我們決定把客廳那塊舊棕色地毯換成木質地板。
A vacuum cleaner is the easiest way to keep a wall-to-wall carpet clean.
用吸塵器是保持滿鋪地毯清潔最簡單的方法。
The hotel hallway was lined with a thick red carpet that felt soft underfoot.
飯店走廊鋪著厚實的紅色地毯,踩上去感覺很柔軟。
用法筆記
As an uncountable noun, carpet refers to the material itself ('we bought new carpet for the bedroom'). As a countable noun, it emphasises a specific piece or fitted covering ('a large carpet in the hall').
常見錯誤
2. a natural substance — such as leaves, flowers, snow, or moss — that spreads acro
厚層
覆蓋地面的天然厚層
a natural substance — such as leaves, flowers, snow, or moss — that spreads across the ground in a thick, even layer, like a soft covering.
A thick carpet of autumn leaves covered the garden path after the storm.
暴風雨過後,花園小徑上覆蓋著一層厚厚的落葉。
carpet of + natural material (leaves, snow, flowers)
When the cherry trees bloom, the park is covered in a pink carpet of petals.
櫻花盛開時,公園裡鋪滿了一層粉紅色的花瓣。
The forest floor was hidden under a soft green carpet of moss.
森林的地面被一層柔軟的綠色苔蘚覆蓋著。
After heavy snowfall, the whole village lay under a white carpet of snow.
大雪過後,整個村莊都被一層白雪覆蓋。
用法筆記
Only used in singular form. This sense always appears in the pattern 'a carpet of + [natural substance]' or 'a [colour] carpet of [substance]'. The substance is typically natural (leaves, snow, flowers, moss, grass). Do not use for man-made coverings like gravel or plastic.
常見錯誤
3. a ceremonial walkway made of red fabric, put in place at formal events such as f
紅毯
重要人物走過的紅色走道
a ceremonial walkway made of red fabric, put in place at formal events such as film premieres, award galas, or state receptions so that honoured guests can step out of their vehicles and enter in style.
The star walked down the red carpet surrounded by photographers and fans.
那位明星在攝影師和粉絲的簇擁下走過紅毯。
red carpet as ceremonial walkway at events
Award nominees begin arriving on the red carpet about two hours before the ceremony starts.
入圍者在頒獎典禮開始前約兩小時開始走紅毯。
The palace rolled out the red carpet for the visiting president and his delegation.
皇宮鋪上紅毯隆重歡迎來訪的總統及其代表團。
In a long gold gown, Leila stopped on the red carpet to pose for photos.
Leila 身穿金色長禮服,停在紅毯上讓媒體拍照。
- ceremonial carpet
less common but more precise when the carpet itself is the focus
用法筆記
Often used in the fixed phrase 'the red carpet' (with definite article) to refer to the ceremonial event itself ('the red carpet was full of stars'), or in the idiomatic expression 'roll out the red carpet for someone', meaning to give someone a very special, formal welcome.
常見錯誤
carpet — 動詞
1. to put a fitted carpet onto a floor, covering it completely.
鋪地毯
用滿鋪地毯覆蓋地板
to put a fitted carpet onto a floor, covering it completely.
We plan to carpet the entire upstairs before the new baby arrives.
我們計劃在新生兒出生前把樓上全部鋪上地毯。
carpet as verb: cover a room/floor with fitted carpet
The landlord agreed to carpet the living room and both bedrooms.
房東同意在客廳和兩間臥室鋪地毯。
Our neighbours had their hallway carpeted in a light grey colour.
我們的鄰居把走廊鋪上了淺灰色的地毯。
The couple decided to carpet the stairs instead of leaving them bare.
他們決定在樓梯上鋪地毯,而不是讓樓梯裸露著。
- fit carpet
more specific to the installation process; 'carpet' as verb is more general
文法句型
carpet + noun phrase
用法筆記
Almost always used of floors and stairs. The object is the room, hallway, or area receiving the carpet, not the carpet itself ('carpet the bedroom', NOT 'carpet the wool'). Frequently appears in the causative pattern 'have/get something carpeted'.
常見錯誤
2. to be completely covered by a thick, soft layer of something natural, such as le
覆蓋
被天然物厚厚覆蓋
to be completely covered by a thick, soft layer of something natural, such as leaves, flowers, or snow — for example, a hillside carpeted with wildflowers in spring.
The valley was carpeted with wild poppies that stretched beyond the horizon.
山谷裡開滿了野生的罌粟花,一直延伸到天邊。
passive + with: be carpeted with [natural thing]
After the overnight snowfall, the streets were carpeted in thick white snow.
一夜大雪過後,街道被厚厚的白雪覆蓋。
passive + in: be carpeted in [substance]
Pine needles carpeted the ground beneath the tall trees.
松針鋪滿了大樹下的地面。
Autumn leaves carpeted the driveway, crunching under Rohan's boots as he walked.
秋天的落葉鋪滿了車道,Rohan 走過時沙沙作響。
文法句型
be carpeted with/in + noun phrase
用法筆記
Most commonly appears in the passive voice ('the ground was carpeted with leaves'). In the active voice, the subject is the covering substance itself ('leaves carpeted the ground'), not a person doing the covering. Distinguish from verb sense 1: this sense describes natural layers, not a person installing floor covering.
3. to give a person a harsh verbal scolding for an error or wrongdoing, with the sp
訓斥
上級嚴厲責備下屬
to give a person a harsh verbal scolding for an error or wrongdoing, with the speaker typically being a manager, supervisor, or other figure in charge.
The manager carpeted the junior staff for arriving late to the morning meeting.
經理因為資淺員工早上開會遲到而訓斥了他們。
reprimand: carpet + person + for + reason
Yusuf was carpeted by his supervisor after the client complained about the delay.
Yusuf 因為客戶投訴延誤而被主管訓了一頓。
passive: be carpeted by [authority figure]
The head teacher carpeted the entire class for cheating on the exam.
校長因為全班考試作弊而嚴厲訓斥了他們。
When the shipment arrived damaged, the warehouse manager carpeted the loading crew.
貨物送達時發現受損,倉庫經理訓斥了裝卸團隊。
- reprimand
more formal; 'carpet' is informal British
- tell off
similar register but less severe; used in both UK and US
- dress down
American equivalent; informal
- chew out
American English; very informal and forceful
文法句型
carpet + person + for + noun phrase/gerund
用法筆記
This is an informal British usage. The person doing the carpeting is always in a position of authority over the recipient. The idiom likely evolved from the image of being called 'on the carpet' (i.e., into the boss's carpeted office) to receive a dressing-down. In American English, 'dress down' or 'chew out' is preferred.