doll

doll — 名詞

1. an object made to look like a person or baby, used by children as a plaything

1.名詞A2
釋義

洋娃娃

供兒童玩耍的人形玩具

an object made to look like a person or baby, used by children as a plaything

例句

Jisoo put her doll to bed and covered it with a tiny blanket.

Jisoo 把洋娃娃放到床上,幫它蓋上小被子。

put [doll] to bed

The little boy carried his rag doll everywhere he went.

那個小男孩到哪裡都帶著他的布娃娃。

rag doll

同義詞
  • toy

    a general term for any plaything; doll is a specific kind of toy

  • action figure

    a poseable doll representing a character from a film or comic, usually sold for boys

  • figurine

    a small decorative figure, not intended as a plaything

用法筆記

Doll is the general term; specific types include rag doll, porcelain doll, and paper doll. A doll's house is a miniature house for dolls to live in.

常見錯誤

She played with her puppet all afternoon' (when the toy is a soft standalone figure).
She played with her doll all afternoon.
💡a puppet is moved by strings or a hand inside it; a doll is a standalone figure a child holds and moves directly.

2. a word used to refer to a young woman in a way that many people now find insulti

2.名詞B2
釋義

小妞;花瓶

對年輕女性帶貶義的稱呼

a word used to refer to a young woman in a way that many people now find insulting, especially when it focuses on her appearance

例句

Some men still call young women 'dolls,' but the term is now seen as insulting.

有些男人仍稱年輕女性為 doll,但這個詞現在已被視為帶有侮辱意味。

The manager was told to stop calling female staff 'dolls' because it made them uncomfortable.

那名主管被要求停止稱女性員工為 doll,因為這讓她們感到不舒服。

offensive register: referring to women as 'dolls' in workplace

同義詞
  • babe

    also an informal and potentially offensive term of address for an attractive woman

  • honey

    can be affectionate or patronising depending on context and tone

  • arm candy

    slang for an attractive partner seen as a status symbol, strongly objectifying

文法句型

used as a term of address or reference

用法筆記

This sense is widely considered offensive or disrespectful, especially in professional or public settings. It reduces a woman to her appearance. Avoid using it unless you are discussing the term itself or describing dated language.

常見錯誤

My boss called me a doll today at work, which was a nice compliment.
My boss called me a doll today at work, and I found it disrespectful.
💡using 'doll' to describe a woman in a workplace is widely considered inappropriate and objectifying.

3. someone who is kind, helpful, or pleasant — used as a friendly way to address or

3.名詞B1
釋義

甜心;好人

對友善體貼者的親暱稱呼

someone who is kind, helpful, or pleasant — used as a friendly way to address or describe a person

例句

Be a doll and grab me a coffee while you're at the counter.

順便幫我到櫃檯買杯咖啡,好嗎(be a doll)?

be a doll and [request]

Élise is such a doll — she brought home-made soup when I was sick.

Élise 真是個大好人——我生病時她帶自煮的湯來看我。

同義詞
  • sweetheart

    similar affectionate term, but more commonly used as direct address

  • darling

    warmer and more intimate; common between romantic partners or to children

  • gem

    suggests someone who is especially helpful or reliable, less intimate

文法句型

be a doll and [imperative]

用法筆記

Used affectionately, this sense is not offensive — unlike sense 2. It is most common in the fixed phrases 'be a doll' (making a friendly request) and 'you're a doll' (expressing thanks). Typically used between people who know each other.

常見錯誤

She's such a doll' (said about a female colleague in a professional review, which could be mistaken for the offensive sense 2).
She's very kind and helpful
💡in formal or professional contexts, avoid using 'doll' to describe a woman, as listeners may interpret it as condescending.