folk
folk — 名詞
1. ordinary people thought of as a group, especially those who share a particular b
人們;民眾
擁有共同背景或生活方式的普通人
ordinary people thought of as a group, especially those who share a particular background, way of life, or set of beliefs
The local folk gather at the market every Saturday morning.
當地民眾每週六早上都會聚集在市場。
local folk: people from a particular area
Country folk often know the best spots for wild mushrooms.
鄉下人通常知道哪些地方可以採到最好的野菇。
country folk: people living in rural areas
The islanders are friendly folk who welcome visitors warmly.
島上的人都很友善,熱情歡迎訪客。
Town folk and country folk sometimes have very different daily habits.
城裡人和鄉下人的日常生活習慣有時很不一樣。
Folk around here still make their own bread and cheese.
這附近的居民仍然自己動手做麵包和乳酪。
- people
neutral and more common; 'folk' feels warmer and more personal
- community
focuses on shared location rather than shared background
- population
statistical or formal; no personal warmth
- elite
refers to a small, powerful group at the top of society
文法句型
folk + plural verb
用法筆記
Always used as a plural noun in this sense. You say 'these folk are...' not 'this folk is.'. More informal and warmer than 'people'.
常見錯誤
2. a friendly way to address or refer to two or more people when speaking informall
各位;大家
非正式場合對一群人的稱呼
a friendly way to address or refer to two or more people when speaking informally
Right, folks, let's get started with the meeting.
好了,各位,我們開始開會吧。
folks as direct address at the start of a sentence
Thanks for coming, folks — we really appreciate your support.
謝謝大家來參加,我們非常感謝各位的支持。
Alright folks, time to pack up and head home.
好了各位,該收拾東西回家了。
Listen up, folks, there has been a change of plan.
大家聽著,計畫有變。
文法句型
folks used as direct address
用法筆記
Used mainly as a vocative (direct address) in spoken English. Avoid in formal letters or speeches — use 'everyone' or 'ladies and gentlemen' instead.
常見錯誤
3. a person's parents or family, used in an affectionate, informal way
家人;父母
非正式用語,指父母或家人
a person's parents or family, used in an affectionate, informal way
Indra is spending the weekend with her folks in Taichung.
Indra 這個週末要和她臺中的家人一起過。
her folks: someone's parents
My folks never let me stay out past ten when I was a teenager.
我十幾歲的時候,爸媽從來不准我在外面待到十點以後。
Reuben's folks run a small noodle shop near the train station.
Reuben 的家人在火車站附近開了一家小麵店。
I need to call my folks and let them know I arrived safely.
我得打電話給家人,跟他們報平安。
Apinya's folks still live in the same house where she grew up.
Apinya 的家人仍然住在她從小長大的那棟房子裡。
文法句型
possessive + folks
用法筆記
Always 'folks' (plural) in this sense. 'My folk' is incorrect. Used to refer to parents, not usually to in-laws unless you are close to them.
常見錯誤
4. a style of music rooted in the life and traditions of everyday people from a spe
民謠;民歌
源自民間傳統的音樂風格
a style of music rooted in the life and traditions of everyday people from a specific community or nation, typically with simple melodies and acoustic instruments
Élise loves listening to Irish folk while she cooks dinner.
Élise 喜歡一邊做晚餐一邊聽愛爾蘭民謠。
folk as uncountable noun: Irish folk
The café hosts a folk night every Tuesday with local musicians.
這家咖啡館每週二都有民謠之夜,邀請當地音樂人表演。
folk night: regular event featuring folk music
Daichi bought a collection of Japanese folk songs on CD.
Daichi 買了一張日本民歌唱片。
Iris learned to play the guitar so she could join a folk band.
Iris 學會了彈吉他,這樣就能加入民謠樂團。
The festival features folk from all over Southeast Asia.
這個音樂節匯集了來自東南亞各地的民謠。
文法句型
folk as a music genre (no article)
用法筆記
Used as an uncountable noun: 'I like folk' = 'I like folk music'. Do not say 'a folk' to mean a piece of folk music — say 'a folk song' instead.
常見錯誤
folk — 形容詞
1. relating to the traditional customs, stories, beliefs, and art of a community, p
民間傳統的
與民間世代相傳的習俗或文化有關的
relating to the traditional customs, stories, beliefs, and art of a community, passed down from parents to children over many generations
Reuben is studying folk tales from West Africa for his class.
Reuben 正在課堂上研究西非的民間故事。
folk tales: traditional stories passed down orally
The museum has a large collection of folk art from rural Japan.
這間博物館收藏了大量日本鄉村民間藝術品。
Folk wisdom says you should never build a house facing north.
民間智慧說,房子不能朝北蓋。
The dancers wear colourful folk costumes during the festival.
舞者在節慶期間穿著色彩鮮豔的民間傳統服飾。
Lakshmi collects folk pottery made by artisans in remote villages.
Lakshmi 蒐集偏遠村莊工匠製作的民間陶器。
- traditional
broader meaning; 'folk' specifically implies origins among ordinary people
- customary
more formal; emphasises established habits rather than generational tradition
文法句型
folk + noun (tale, tradition, custom, wisdom, dance)
用法筆記
Used only before a noun (attributive). You cannot say 'This dance is folk' — instead say 'This is a folk dance.'
常見錯誤
2. describing a type of art, craft, or music created by ordinary people, not by pro
民俗的
描述源自一般百姓而非專業訓練的藝術
describing a type of art, craft, or music created by ordinary people, not by professionally trained artists, that reflects their daily lives and feelings
Paloma's grandmother taught her the art of traditional folk embroidery.
Paloma 的祖母教她傳統的民間刺繡。
folk embroidery: needlework done by untrained local craftswomen
The gallery is showing Mexican folk paintings from the 19th century.
這間畫廊正在展出十九世紀的墨西哥民俗畫作。
Folk crafts like basket weaving are becoming popular again.
像編籃子這類民間工藝品又開始流行起來了。
Tanvi collects folk pottery from different regions of India.
Tanvi 收藏印度不同地區的民間陶器。
The museum held a show of folk art created by village women.
博物館舉辦了一場由農村婦女創作的民俗藝術展。
- traditional
broader, less specific to art
- vernacular
more academic; describes locally rooted, non-academic styles
- grassroots
focuses on the community origin rather than the artistic style
文法句型
folk + art / craft / painting / pottery / music
用法筆記
Very common before 'art' and 'craft'. Unlike sense 1 (which covers tales, wisdom, customs), this sense strongly focuses on handmade objects and visual art made by everyday people.