from
from — 介系詞
1. used to state the place where a person, vehicle, or object begins moving or bein
從
表示起點位置
used to state the place where a person, vehicle, or object begins moving or being sent.
Leo took the train from Taipei to Kaohsiung for the weekend trip.
Leo 從台北搭火車到高雄去度週末。
from + place (movement between locations)
A letter arrived from an address in Tokyo that Anna did not recognise.
一封來自東京地址的信件寄到了 Anna 手上,她認不出那個地址。
Bao drove all the way from his village to the city hospital.
Bao 從他的村子一路開車到市區的醫院。
Smoke was rising from the chimney of the old stone farmhouse.
煙霧從那棟老舊石砌農舍的煙囪裊裊升起。
Shirin picked a single red flower from the garden and held it up.
Shirin 從花園裡摘了一朵紅花,舉起來端詳。
- to
indicates destination rather than starting point
文法句型
from + place
用法筆記
Often paired with to or until to show both endpoints of a journey: from Taipei to Kaohsiung.
常見錯誤
2. used to state the point in time when an event, period, or process begins.
自;從
表示時間起點
used to state the point in time when an event, period, or process begins.
The shop is open from nine in the morning until six at night.
那家店從早上九點開到晚上六點。
from + time + until/to + time
Asher has worked at the library from the very first day it opened.
Asher 從圖書館開門的第一天起就在那裡工作。
From next Monday the bus fare will be reduced by five dollars.
從下週一開始,公車票價將調降五元。
This old photograph dates from the year Marco's grandfather was born.
這張老照片可以追溯到 Marco 的祖父出生的那一年。
From the moment the bride walked in, the whole room fell silent.
從新娘走進來的那一刻起,整個房間都安靜了下來。
- starting
more emphatic and less common in everyday speech
- until
marks the endpoint, not the beginning
文法句型
from + time expression
用法筆記
Typically paired with to, until, or till to indicate the endpoint of the period. Can also stand alone when the endpoint is clear from context (e.g. from 1990).
3. used to show that something began at a stated time and has continued without sto
從…起
從某時起持續至今
used to show that something began at a stated time and has continued without stopping after that point.
From the age of six, Obi has been playing the piano every single day.
Obi 從六歲起就每天彈鋼琴。
from + age (continuous activity up to present)
From now on I will check my email before leaving the office.
從現在起,我會在離開辦公室之前檢查電子郵件。
The two children have been best friends from the day they met at nursery school.
那兩個孩子從在幼兒園認識的那天起就成了最好的朋友。
Min has lived in the same small apartment from 2010 right up to the present.
Min 從 2010 年起到現在一直住在那間小公寓裡。
From that night onward Joaquín never touched another cigarette again.
從那晚起,Joaquín 再也沒有碰過一根香菸。
- since
more precise for a specific past starting point still relevant now
文法句型
from + time/age + onward/clause
用法筆記
Distinguish from sense 2: this sense emphasises the continuing duration after the starting point (often using onward, on, or a present-perfect verb). Sense 2 simply marks when something begins, regardless of duration.
4. used to indicate the amount of space separating one location from another locati
離
表示兩地距離
used to indicate the amount of space separating one location from another location.
The beach is only two hundred metres from the hotel where we are staying.
海灘離我們住的旅館只有兩百公尺。
distance measure + from + place
The library is about a ten-minute walk from the train station.
圖書館離火車站大約走路十分鐘。
We could see the mountain peak from several kilometres away.
我們從幾公里外就可以看到山頂。
The car was parked roughly fifty feet from the entrance to the building.
那輛車停在大樓入口大約五十英尺的地方。
Michael lives just three blocks from the main town square.
Michael 住的地方離市中心廣場只有三個街區。
文法句型
from + place (distance measure)
5. used to identify the place, person, or thing that someone or something originall
來自
表示來源出處
used to identify the place, person, or thing that someone or something originally comes from.
Christopher is a journalist from Canada who now lives in Berlin.
Christopher 是來自加拿大的記者,現在住在柏林。
person + from + place of origin/nationality
This ancient recipe comes from a village in the mountains of northern Italy.
這份古老的食譜來自義大利北部山上的一個村莊。
The painting dates from the seventeenth century and is very valuable.
這幅畫來自十七世紀,價值連城。
Tara received a postcard from her cousin who is travelling across Europe.
Tara 收到了表弟寄來的明信片,她表弟正在歐洲旅行。
The survey data was collected from over two thousand households across the island.
這份調查資料收集自全島兩千多個家庭。
- originating in
more formal; used in writing rather than speech
文法句型
from + place/person (origin)
用法筆記
Covers both geographical origin (from Canada) and personal origin (a gift from my aunt). When the emphasis is on the sender rather than the starting point, the meaning overlaps with sense 1.
常見錯誤
6. used to state the substance or material that a thing is made of, especially when
由…製
表示製造材料
used to state the substance or material that a thing is made of, especially when the original form is changed.
The statue was carved from a single block of white marble.
這座雕像是用一整塊白色大理石雕刻而成的。
carved + from + material (transformation of substance)
Wine is made from grapes that are grown in warm, sunny climates.
葡萄酒是由生長在溫暖陽光氣候下的葡萄釀造的。
The night-shift nurse built a small bookshelf from wood she found in the garage.
那位大夜班的護理師用她在車庫找到的木頭做了一個小書架。
Traditional Japanese houses are often made from paper, wood, and bamboo.
傳統的日本房屋常用紙、木材和竹子建造而成。
The cheese is produced from the milk of goats that graze on the hillside.
這種乳酪是用在山坡上吃草的羊奶製成的。
- of
used when the material is still recognisable in its original form
文法句型
be made/formed/carved/built from + material
用法筆記
Compare with made of: made from suggests the original material was changed or transformed into something different (grapes → wine), whereas made of typically describes the physical substance you can still recognise (a table made of wood).
常見錯誤
7. marks the lowest point in a range of numbers, prices, or amounts — for example,
(範圍)從
表示數字或價格的起點
marks the lowest point in a range of numbers, prices, or amounts — for example, tickets from $10 to $50.
Tickets for the concert cost from $25 to $80, depending on the seat.
演唱會的票價從25到80美元不等,視座位而定。
pattern: from [amount] to [amount] for range
The hotel offers rooms from £90 a night during the low season.
這家飯店在淡季提供的房間每晚從90英鎊起。
from + [price] without 'to' when upper bound is known
Children from age five can join the swimming class at the community centre.
五歲以上的兒童可以參加社區中心的游泳課。
There were from thirty to forty guests at the wedding reception.
參加婚宴的客人從三十到四十位不等。
The shop sells handmade woollen scarves from just twelve dollars.
這家店賣的手工羊毛圍巾最低只要12美元。
文法句型
from + [number/amount] + to + [number/amount]
用法筆記
Often paired with 'to' to show the full range boundary, though the upper limit can be left implied.
常見錯誤
8. indicates the state, form, or condition that existed before a change or transfor
從(轉變)
表示事物轉變前的狀態
indicates the state, form, or condition that existed before a change or transformation into something different.
The old factory was converted from a grain mill into a modern art gallery.
這間老工廠從一座磨坊改建成了現代美術館。
passive: be converted from [old state] into [new state]
Élise translated the novel from French into English over two years.
Élise 花了兩年時間把這本小說從法文翻譯成英文。
translate from [language] into [language]
The weather changed from warm and sunny to cold and rainy in just one hour.
天氣在短短一小時內從晴朗溫暖變成了寒冷下雨。
Arjun rose from office clerk to regional manager within five years.
Arjun 在五年內從一名辦公室職員晉升為區域經理。
The recipe can be adapted from a family dish to a restaurant menu item.
這道食譜可以從家常菜改良成餐廳菜單上的餐點。
文法句型
from + [state A] + to/into + [state B]
用法筆記
The second state is typically introduced by 'to' or 'into'. Frequently used with verbs of transformation such as change, convert, translate, and adapt.
常見錯誤
9. shows the cause of an event or explains why someone does something — for example
出於
表示某事的起因或理由
shows the cause of an event or explains why someone does something — for example, acting from fear or crying from pain.
The child was crying from hunger after missing lunch at school.
那個孩子因為中午在學校沒吃午餐,餓得哭了。
cry from [physical cause]
Talia helped the neighbour from a sense of kindness, not for money.
Talia 是出於善意幫助鄰居,而不是為了錢。
do something from [emotion/motive]
Many people in the village suffer from a lack of clean drinking water.
村子裡很多人因為缺乏乾淨的飲用水而受苦。
The plant died from too much direct sunlight and not enough water.
這棵植物因為日照太強加上水分不足而枯死了。
Hassan made his decision from fear rather than from careful thought.
Hassan 是出於恐懼而非經過深思熟慮才做出決定的。
- because of
more explicit causal connector, used in more formal contexts
- due to
formal; often used in official or written explanations
- out of
similar meaning, especially for emotions; 'out of kindness' equals 'from kindness'
文法句型
from + [noun phrase indicating cause]
用法筆記
Common after verbs like suffer, die, cry, act when the following noun names a cause, not a person or place. Distinguish from sense 7 (number range) and sense 10 (basis for judgment).
常見錯誤
10. indicates the facts, information, or opinions that someone uses to form a judgme
根據
表示判斷所依據的事實或觀點
indicates the facts, information, or opinions that someone uses to form a judgment, an opinion, or a decision.
From the look on her face, Leila could tell she was not happy.
Leila 從她臉上的表情看得出來她不開心。
fronted: From + [noun phrase], [main clause]
The police concluded from the evidence that the fire was an accident.
警方根據證據推斷那場火災是意外造成的。
conclude from [evidence] that [clause]
From what the manager said, the company plans to hire more staff.
根據經理說的,公司打算明年僱用更多員工。
Aoi could tell from the man's accent that he grew up in the south.
Aoi 從那個男人的口音聽出來他在南方長大。
The doctor knew from her long experience that the treatment would work.
這位醫生根據多年經驗知道這個治療方法會有效。
- based on
more explicit; often used with evidence or facts
- judging by
used at the start of a sentence to introduce a guess
文法句型
from + [noun phrase] / from + [wh-word + clause]
用法筆記
Often occurs with perception and conclusion verbs: tell, know, conclude, judge, guess. The phrase can appear at the start of a sentence (fronted) or in the middle.
常見錯誤
11. marks the departure of a person from a location, or the act of removing or detac
從(脫離)
表示離開或移開的起點
marks the departure of a person from a location, or the act of removing or detaching an object from where it originally was.
Two valuable paintings were stolen from the museum during the night.
兩幅珍貴的畫作在夜間從博物館被偷走了。
passive: be stolen from [place]
The nurse removed the bandage from Layla's arm very gently.
護士輕輕地把繃帶從 Layla 的手臂上拆下來。
remove [object] from [body part]
The children were told to stay away from the construction site.
孩子們被告知要遠離建築工地。
Hoa wiped the dust from the old wooden shelf with a cloth.
Hoa 用一塊布把灰塵從舊木架上擦掉。
The cat jumped from the table when it heard the loud noise.
那隻貓聽到巨響,從桌子上一躍而下。
- to
opposite direction — movement toward a place
文法句型
[verb] + [object] + from + [place/thing]
用法筆記
Distinguish from sense 1 (starting place): sense 1 names the origin without implying removal. Here the verb itself (steal, remove, wipe) expresses a detaching action.
常見錯誤
12. marks the reduction of a total by removing a portion — for example, deducting a
扣除
從總數中減去一部分
marks the reduction of a total by removing a portion — for example, deducting a fee from an account balance.
If you take five from twelve, the answer you get is seven.
如果你從十二減去五,得到的答案是七。
take [number] from [number] for arithmetic subtraction
Each month, the bank deducts a small fee from Cyrus's account.
銀行每個月從 Cyrus 的帳戶扣除一筆小額手續費。
deduct [amount] from [account]
After tax is deducted from a salary, the worker takes home about two thousand dollars.
薪資扣除稅款後,員工實領約兩千美元。
Ten points were deducted from the team's score for breaking the rules.
該團隊因為違反規定被扣了十分。
- minus
used in arithmetic; 'ten minus five equals five'
- add to
opposite operation — increasing a total
文法句型
[verb] + [amount] + from + [total]
用法筆記
Less common in everyday speech outside arithmetic and financial contexts. The verbs take, deduct, and subtract are the typical anchors. 'Deduct from' is especially common in formal or business settings.
常見錯誤
13. used to mark how two people, things, or ideas differ — for example, telling one
不同於;區分
表示兩者間的差別
used to mark how two people, things, or ideas differ — for example, telling one thing apart from another, or saying that a person's views are not the same as someone else's.
My taste in music is very different from my sister's taste.
我的音樂品味跟我妹妹的很不一樣。
different from — comparing two people's preferences
The twins look so alike that even their teacher cannot tell one from the other.
那對雙胞胎長得太像了,連老師都分不出誰是誰。
tell one from the other — distinguishing similar things
Nora can usually separate useful information from advertisements when she reads online.
Nora 上網時通常能分辨哪些資訊有用、哪些是廣告。
Élise's cooking style is quite distinct from her mother's traditional methods.
Élise 的烹飪風格跟她母親的傳統做法截然不同。
- versus
used for direct contrast rather than describing a difference (e.g., 'the decision versus the alternative')
文法句型
from in comparative and differentiating patterns
用法筆記
Often paired with comparative verbs and adjectives such as differ, tell, distinguish, separate, and different, all followed by from.
常見錯誤
14. used to introduce the position, standpoint, or way of looking at a matter — for
從…角度
表示觀察或考慮的立場
used to introduce the position, standpoint, or way of looking at a matter — for example, considering a situation from a parent's perspective, or observing a building from a particular spot.
From a parent's point of view, the shorter school hours are very convenient.
從家長的觀點來看,學校的上課時間比較短,非常方便。
from a [role]'s point of view — expressing a perspective
Lakan watched the whole parade from the second-floor window of his apartment.
Lakan 從公寓二樓的窗戶觀看整場遊行。
From an environmental standpoint, the new factory uses far less energy than the old one.
從環保的角度來看,新工廠消耗的能源比舊工廠少得多。
The old castle looks especially impressive from a distance on a clear morning.
那座老城堡在晴朗的早晨從遠處看特別壯觀。
Sumin explained the whole problem from a beginner's perspective to help the new team members.
Sumin 用初學者的角度來解釋整件事,幫助新進成員理解。
- according to
used to cite another person's view rather than stating one's own position (e.g., 'according to the report')
- through the eyes of
more metaphorical and vivid, used for sharing someone else's experience
文法句型
from + noun phrase (from X's perspective)
from + adverb phrase (from here/where I stand)
用法筆記
Can express both a literal physical position (from a window, from the top) and an abstract viewpoint (from my point of view, from a legal standpoint). Not interchangeable with in my opinion, though both express personal views.
常見錯誤
15. used to indicate what a person or thing is guarded or shielded against — for exa
免受;防止
表示保護以避免傷害
used to indicate what a person or thing is guarded or shielded against — for example, protecting children from cold, or sheltering your skin from the sun.
The thick woollen blanket protected the children from the cold night air.
那條厚羊毛毯保護孩子們不受夜晚的寒風侵襲。
protect from — keeping someone safe
Amira wore a wide hat to shelter her face from the strong desert sun.
Amira 戴了一頂寬邊帽子,遮擋沙漠強烈的陽光。
shelter from — shielding against weather
The new vaccine keeps the body safe from several serious winter illnesses.
這種新疫苗能保護身體免受幾種嚴重的冬季疾病侵害。
A good raincoat will guard you from getting wet even in a heavy storm.
好的雨衣即使在暴風雨中也能讓你保持乾爽。
文法句型
from after verbs of protection (protect from, shelter from, keep safe from)
用法筆記
Always follows a verb or phrase expressing protection (protect, shelter, shield, guard, keep safe, defend). The object after from is the danger or harm being avoided.
常見錯誤
16. introduces the thing being stopped or the information being withheld — for insta
阻止;隱瞞
表示禁止、阻止或隱瞞某事
introduces the thing being stopped or the information being withheld — for instance, someone prevented from entering a building, or a secret that is kept from a family member.
The sudden heavy rain prevented Yara from going to the park that afternoon.
突然下起的大雨讓 Yara 那天下午去不了公園。
prevent from — stopping an action
Why did you keep this important news from your best friend for so long?
你為什麼把這麼重要的消息對你最好的朋友隱瞞那麼久?
keep from — hiding information
The security guard stopped everyone from entering the building during the fire alarm.
警衛在火災警報響起時阻止所有人進入那棟大樓。
Adina kept the bad news from her grandmother to avoid upsetting her.
Adina 沒有告訴奶奶那個壞消息,以免她難過。
文法句型
from after verbs of prevention (prevent from, stop from) and secrecy (keep from, hide from)
用法筆記
Follows verbs of prevention (prevent, stop, prohibit, ban) or secrecy (keep, hide, withhold, conceal). The pattern after from always uses a gerund for actions, or a noun/noun phrase for secrets or information.