land
land — 動詞
1. when something such as a plane, bird, or person descends from above and comes to
降落
從空中降落到地面
when something such as a plane, bird, or person descends from above and comes to rest on a solid surface like the ground, a roof, or water.
The plane landed safely at Hong Kong airport after a long flight from London.
這架飛機從倫敦長途飛行後,安全降落在香港機場。
intransitive: [vehicle] + land + at [place]
Eitan guided his small plane down and landed it perfectly on the grassy field.
Eitan 將他的小飛機降下,完美地降落在草地上。
transitive: [pilot] + land + [vehicle] + on [surface]
A large bird landed on the fence outside Jin's bedroom window this morning.
今天早上,一隻大鳥落在 Jin 臥室窗外的圍欄上。
The helicopter landed gently on the hospital roof to pick up the injured hiker.
直升機輕輕降落在醫院屋頂上,準備載走受傷的登山客。
If a passenger plane has to land on water, the crew follows special safety steps.
如果客機必須降落在水面上,機組人員會遵循特別的安全程序。
- touch down
less formal, used mainly for aircraft
- alight
formal verb used for birds or people stepping down from a vehicle
- take off
to leave the ground and begin flying
文法句型
land + (adverb of place)
land + [vehicle] + on/at [surface]
用法筆記
Can be used both with or without an object. With an object (transitive), the subject is typically a pilot or driver. Without an object (intransitive), the subject is the vehicle or living thing that descends.
常見錯誤
2. when a ship, boat, or the people on it reaches the shore or a port after a journ
靠岸
船隻到達岸邊或港口
when a ship, boat, or the people on it reaches the shore or a port after a journey on water.
The cruise ship landed at the port of Kaohsiung early in the morning.
遊輪一大早就停靠在高雄港。
intransitive: [ship] + land + at [port]
After three weeks at sea, the fishing boat finally landed back at its home harbor.
在海上航行三週後,漁船終於回到了家鄉的港口。
Romi's ferry landed at the island dock just before the storm began.
Romi 的渡輪在暴風雨來臨前停靠在小島碼頭。
Many ships used to land at this small harbor to trade spices and silk.
過去有許多船隻停靠這個小港口,進行香料和絲綢貿易。
The old sailor felt relieved when his ship landed safely after the rough voyage.
那位老水手看到船隻歷經風浪後安全靠岸,感到非常欣慰。
- dock
more specific — to bring a ship into a dock
- come ashore
phrasal verb focusing on people reaching land
- set sail
to begin a journey by sea, leave the shore
文法句型
land + at [port/harbour/dock]
用法筆記
Used for ships and boats arriving at a coastal point. Unlike the aviation sense (sense 1), this sense describes a vessel reaching the edge of the land, not something descending through air.
常見錯誤
3. when digital content becomes visible to users on an Internet site or application
載入;出現
出現在網站或數位平台上
when digital content becomes visible to users on an Internet site or application.
When you click the link, a new page lands in your browser within seconds.
點擊連結後,新頁面會在幾秒內載入到你的瀏覽器中。
intransitive: [page] + lands + in [browser]
Kian's latest video landed on the front page of the video-sharing site.
Kian 的最新影片出現在影片分享網站的頭版。
The advertisement landed on my social media feed just after I searched for hotels.
那則廣告在我搜尋旅館後,立刻出現在我的社群動態中。
New blog posts usually land on the company website every Tuesday morning.
新文章通常每週二早上會上架到公司網站。
Devika's photos landed on the photography website and got hundreds of likes.
Devika 的照片出現在攝影網站上,獲得了數百個讚。
文法句型
land + on [website/platform/feed]
land + in [browser/inbox]
用法筆記
Frequently used in digital marketing and web development contexts. The subject is usually the content (page, post, ad) rather than a person. Compare with sense 1 (physical descent) and sense 2 (sea arrival).
4. to move people or things from a ship or an aircraft onto the land after the jour
卸載
將貨物或人員從船上卸下
to move people or things from a ship or an aircraft onto the land after the journey ends.
The workers spent all morning landing boxes of fruit from the cargo ship.
工人們花了一整個上午,從貨船上卸下一箱箱水果。
transitive: [workers] + land + [goods] + from [vehicle]
The airline landed the passengers and their luggage at the terminal within an hour.
航空公司在一小時內將乘客和行李運下飛機至航廈。
Christopher helped the crew land the heavy equipment from the military plane.
Christopher 協助機組人員從軍用飛機上卸下大型設備。
The port authority landed the containers onto trucks for transport to the warehouse.
港務局將貨櫃卸到卡車上,準備運往倉庫。
Fishermen landed their catch of tuna at the local fish market before sunrise.
漁夫們在日出前將捕獲的鮪魚卸到當地魚市場。
- load
to put goods onto a vehicle
文法句型
land + [people/goods] + from [vehicle]
land + [goods] + at [place]
用法筆記
The object is usually cargo, goods, or passengers. The vehicle is typically a boat or aircraft; for road vehicles, use 'unload' instead.
常見錯誤
5. to bring a fish that you have caught out of the water and into your boat or onto
捕撈
將釣到的魚拉出水面
to bring a fish that you have caught out of the water and into your boat or onto the shore.
The fisherman landed a huge salmon after a twenty-minute struggle with his line.
那位漁夫與釣線搏鬥了二十分鐘後,捕撈到一條巨大的鮭魚。
transitive: [fisherman] + land + [fish] + [time context]
Élise learned to land fish gently so she could release them back into the river.
Élise 學會了輕輕地把魚拉上岸,這樣就可以放回河裡。
The crew landed over fifty kilos of mackerel during their overnight fishing trip on the boat.
船員們在夜間的出海行程中捕撈了超過五十公斤的鯖魚。
Andrew carefully landed the trout and placed it in the bucket of water.
Andrew 小心地把鱒魚拉上岸,放進裝滿水的桶子裡。
Local anglers often land bass from this spot near the old bridge.
當地的釣客經常在老橋附近捕撈鱸魚。
文法句型
land + [type/quantity of fish]
用法筆記
Distinguish from the general verb 'catch.' 'Land' adds the idea of completing the catch — bringing the fish fully out of the water, not just hooking it.
常見錯誤
6. to succeed in obtaining a valuable opportunity or benefit, often with less effor
獲得;爭取到
輕鬆獲得理想機會
to succeed in obtaining a valuable opportunity or benefit, often with less effort or more luck than one might expect.
Ayana landed her dream job at the design studio after just one interview.
Ayana 只經過一次面試,就獲得了設計工作室的理想工作。
transitive: [person] + land + [desirable job] + [context]
The company landed a huge contract with a Japanese electronics manufacturer this spring.
該公司今年春天獲得了一份日本電子製造商的大合約。
Mateo somehow landed a front-row ticket to the concert even though it was sold out.
Mateo 不知怎麼搞的,竟然在演唱會門票售罄後還弄到了一張前排座位。
The young actor landed the lead role in the film after only a small audition.
那位年輕演員只經過一場小型試鏡,就爭取到了片中的主角角色。
Ife landed a scholarship to study engineering at a top university in Canada.
Ife 獲得了加拿大一間頂尖大學的工程獎學金。
- secure
more formal, suggests effort rather than luck
- get hold of
informal phrasal verb, similar level of casualness
- lose
to fail to keep something desirable
- miss out on
to fail to obtain something
文法句型
land + [desirable thing: job/contract/deal/role]
用法筆記
Informal and conversational. The object is always something desirable. Frequently used in business (job, contract, deal), entertainment (role, part), and everyday contexts (ticket, prize).
常見錯誤
7. When a comment, joke, or planned action lands, it produces the desired reaction
奏效
言論或行動達到預期效果
When a comment, joke, or planned action lands, it produces the desired reaction or effect on the people who experience it.
Tunde told a funny story at dinner, and it really landed with everyone.
Tunde 在晚餐時講了一個有趣的故事,效果很好,大家都被逗笑了。
land + with [audience group]
The comedian's joke about trains did not land, and the audience stayed silent.
那位喜劇演員關於火車的笑話沒有奏效,觀眾一片沉默。
Samir's suggestion for the project landed well, and the team agreed to try it.
Samir 對專案的建議受到歡迎,團隊同意試行。
Élise worried her apology would not land, but her friend accepted it.
Élise 擔心她的道歉不會被接受,但她的朋友原諒了她。
The teacher's attempt at a joke did not land, so she moved on.
老師想講個笑話卻沒成功,於是繼續往下講。
- succeed
more general — can refer to any kind of success, while 'land' specifically implies a positive reaction from others
- resonate
more formal; suggests a deeper emotional connection rather than just having the intended effect
- work
informal and broad; 'work' can replace 'land' in many contexts but lacks the audience-reaction nuance
文法句型
land + adverb
land + with [audience]
用法筆記
The subject is typically a remark, joke, suggestion, or intended action. Almost always used with an adverb or a prepositional phrase describing the audience's reaction. Does not refer to physical arrival on the ground — that is sense 1 (ARRIVE).
常見錯誤
8. To hit someone with a punch or physical strike; or for such a blow to reach its
擊中
成功打中目標
To hit someone with a punch or physical strike; or for such a blow to reach its target and make contact as intended.
The boxer landed a powerful punch to his opponent's jaw in the third round.
那位拳擊手在第三回合狠狠擊中對手的下巴。
land a blow/punch (transitive)
Mizuki tried to block the kick, but it still landed on her shoulder.
Mizuki 試圖擋住那一腳,但還是被踢中了肩膀。
blow/kick + land (intransitive)
Rodrigo landed two quick blows before the referee stepped in to stop the fight.
Rodrigo 迅速揮出兩拳,裁判隨即上前制止。
Cole's wild swing did not land, and he lost his balance for a moment.
Cole 胡亂揮拳沒打中,反而差點失去平衡。
The fighter kept attacking as the blows landed again and again.
那名選手持續進攻,一拳又一拳地打中目標。
- miss
the strike does not reach its target
文法句型
land a blow/punch + on [person]
blow/punch + land
用法筆記
When used intransitively, the subject is the physical strike itself ('the punch landed'). When used transitively, the subject is the person delivering the strike and the object names the type of blow ('she landed a kick').
常見錯誤
9. In sports and physical activities, to complete a jump, trick, or difficult movem
成功完成
體育動作順利完成不失敗
In sports and physical activities, to complete a jump, trick, or difficult movement without falling, stumbling, or making a mistake.
The skater landed a perfect triple axel at the competition.
那位溜冰選手在比賽中成功完成一個漂亮的三周跳。
land + [sports move name]
Apinya landed her first backflip on the balance beam during practice.
Apinya 在練習時首次成功在平衡木上完成後空翻。
The snowboarder attempted a difficult jump but did not land it cleanly.
那位滑雪者挑戰了一個高難度跳躍,但落地不穩。
Lukas landed a 360-degree spin on his skateboard for the first time.
Lukas 第一次成功在滑板上完成 360 度旋轉。
Asher landed the vault perfectly, earning a high score from the judges.
Asher 完美完成跳馬動作,獲得評審高分。
文法句型
land + [sports move name]
用法筆記
The object is always the name of the sports move being completed (e.g., 'a triple axel', 'a backflip', 'the vault'). Common in gymnastics, figure skating, snowboarding, and skateboarding. Does not refer to winning a match or scoring points — only to completing a specific movement.
常見錯誤
land — 名詞
1. the solid, dry ground on our planet that is not under an ocean or sea
陸地
地球表面未被水覆蓋的部分
the solid, dry ground on our planet that is not under an ocean or sea
After weeks at sea, the crew cheered when they finally spotted land.
在海上待了好幾週後,船員們看到陸地時都歡呼了起來。
contrast with sea
The turtle slowly moved across the land to find a safe place to dig.
那隻海龜慢慢地爬過陸地,去找一個安全的地方挖洞。
Most of the Earth's surface is water, but about thirty percent is land.
地球表面大部分是水,但大約百分之三十是陸地。
Rodrigo travelled by land from Mexico to Canada, sleeping in a small tent.
Rodrigo 從墨西哥一路走陸路到加拿大,睡覺時就搭著小帳篷。
用法筆記
Uncountable — do not use with an article ('a land' has a different meaning, see sense 4). Often contrasted with 'sea' or 'air' in expressions such as 'by land' and 'on land'.
常見錯誤
2. ground that people own or put to a specific goal, such as growing food, building
土地
可供農耕、建築或買賣的地面區域
ground that people own or put to a specific goal, such as growing food, building houses, or keeping as investment property
The farmer bought twenty acres of land to grow wheat and corn.
那位農夫買了二十英畝的土地來種小麥和玉米。
acres / piece / plot of land
Nkechi inherited a small plot of land from her grandmother.
Nkechi 從祖母那裡繼承了一小塊土地。
collocation: plot of land
The city council is looking for suitable land to build a new school.
市議會正在尋找合適的土地來蓋一所新學校。
Developers want to turn this farmland into housing for two thousand people.
建商想把這片農田改建成可供兩千人居住的住宅區。
The land near the river floods every spring and cannot be farmed.
河邊的土地每年春天都會淹水,無法耕種。
用法筆記
Often modified by adjectives describing type or purpose: 'agricultural land', 'building land', 'waste land', 'private land'. Frequently appears with quantifiers: 'a piece of land', 'a plot of land', 'a stretch of land'.
常見錯誤
3. farms, farmland, and country areas, especially when thought of as a way of life
鄉間;農村
與城鎮相對的農田鄉村地區
farms, farmland, and country areas, especially when thought of as a way of life that is different from city living
Yael grew up on the land, helping her parents with the animals and crops.
Yael 在鄉間長大,從小幫父母照顧動物和農作物。
collocation: on / off / work the land
Many young people leave the land to find jobs in big cities.
許多年輕人離開農村到大城市找工作。
The family has worked the land for five generations without owning it.
這家人耕作了這片土地五代之久,卻從未擁有過它。
Élise prefers living on the land to the noise and rush of city life.
Élise 比較喜歡住在鄉間,勝過城市的吵鬧與匆忙。
- countryside
rural areas in general; less tied to farming as an occupation than 'the land'
- farmland
land used specifically for growing crops or raising animals
用法筆記
Almost always used with the definite article ('the land') to refer to farming as a way of life. Cannot be used with numbers or plurals in this sense.
常見錯誤
4. a place that people think of with strong emotion because of its history, beauty,
國土;家園
從歷史或情感角度指的國家
a place that people think of with strong emotion because of its history, beauty, or a feeling of belonging
The team visited many foreign lands during their year-long research trip.
該團隊在為期一年的研究旅途中造訪了許多異國。
collocation: foreign lands
Tara felt deep love for the land of her ancestors, though she had never seen it.
Tara 對祖先的故土懷有深情,儘管她從未親眼見過。
emotional / literary register
The king ruled over a vast land stretching from the mountains to the sea.
那位國王統治著一片從山脈延伸到大海的遼闊國土。
Ireland is often called the Emerald Isle, a land of green hills and rainy weather.
愛爾蘭常被稱為翡翠島,一個滿是綠色山丘與多雨天氣的國家。
The explorers set sail for unknown lands full of mystery and promise.
探險家們揚帆啟航,前往充滿神秘與希望的未知國度。
用法筆記
More literary, poetic, or emotional than 'country'. In everyday conversation, 'country' is the neutral choice. This sense is countable and can appear in the plural ('far-off lands').