nut
nut — 動詞
1. to deliberately hit someone with the front or top of your head, especially as a
用頭撞;頭槌
用頭部撞擊他人作為攻擊
to deliberately hit someone with the front or top of your head, especially as a violent attack during a fight or argument
Owen nutted the man who had insulted his girlfriend at the pub.
Owen 在酒吧用頭撞了那個羞辱他女友的男子。
informal: nut + person for headbutting in a fight
During the fight outside the nightclub, Hyun was nutted by one of the bouncers.
在夜店外的爭鬥中,Hyun 被一名保全用頭撞了。
passive: be nutted by [someone]
Sirin threatened to nut anyone who tried to steal her phone on the train.
Sirin 威脅說,誰敢在火車上偷她手機,她就用頭撞誰。
The referee sent Tunde off the pitch after he nutted another player.
裁判把 Tunde 罰出場外,因為他用頭撞了另一名球員。
- headbutt
the more standard term in neutral and formal contexts; 'nut' is slangier and more informal
文法句型
nut + noun/pronoun (person)
用法筆記
This meaning is informal and mainly used in British English. It describes a violent action in fights or aggressive confrontations between two people.
常見錯誤
2. to search for and collect nuts from trees or the ground, especially as an outdoo
採集堅果
尋找並收集堅果
to search for and collect nuts from trees or the ground, especially as an outdoor activity in autumn
In the past, village children would go nutting in the woods every autumn.
過去,村子裡的孩子每年秋天都會到樹林裡採堅果。
go + nutting (gerund form of the verb)
Kabir and his grandfather went nutting for hazelnuts along the riverbank.
Kabir 和祖父到河岸邊採榛果。
go + nutting + for [type of nut]
The old autumn tradition of nutting in the forest has almost completely died out.
秋天到森林採堅果的古老傳統幾乎已經完全消失了。
Minho remembered going nutting with his grandmother when he was six years old.
Minho 記得他六歲時和祖母一起去採堅果的情景。
文法句型
go + nutting
nut + for + type of nut
用法筆記
This meaning is old-fashioned and rarely used in modern English. The phrase 'go nutting' may still appear in historical writing, folk songs, or rural dialects.
nut — 名詞
1. Small dry fruits with a hard outer shell that grow on trees and can be eaten. Co
堅果
外有硬殼可食用的果實
Small dry fruits with a hard outer shell that grow on trees and can be eaten. Common examples include walnuts, almonds, cashews, and chestnuts.
Linh added some crushed walnuts and almonds to the salad for extra crunch.
Linh 在沙拉裡加了一些碎核桃和杏仁,增添口感。
countable noun: a crushed / sliced / whole nut
The children collected fallen chestnuts from under the big tree in the park.
孩子們在公園的大樹下撿拾掉落的栗子。
Caio is allergic to peanuts, so he always reads the ingredients carefully before buying snacks.
Caio 對花生過敏,所以買零食前總會仔細看成分表。
Salma roasted a mix of cashews and pecans for the holiday party.
Salma 烤了一份腰果和胡桃的混合堅果,準備在派對上用。
This granola bar contains hazelnuts, dried fruit, and a small amount of honey.
這條燕麥棒含有榛果、水果乾和少許蜂蜜。
文法句型
a + nut
the + nut(s)
nut(s) + of + tree/plant
常見錯誤
2. A compact ring-like item with a threaded centre, designed to twist onto a bolt s
螺帽
有內螺紋可旋在螺栓上的金屬零件
A compact ring-like item with a threaded centre, designed to twist onto a bolt so that parts stay connected.
Christopher tightened the nut onto the bolt with a wrench from his toolbox.
Christopher 用工具箱裡的扳手把螺帽鎖緊在螺栓上。
collocation: tighten a nut
The mechanic replaced the rusted nuts and bolts under the car's engine cover.
技工更換了引擎蓋下方生鏽的螺帽和螺栓。
fixed phrase: nuts and bolts
Luca held the metal nut steady while his father turned the screw from above.
Luca 穩穩地扶住金屬螺帽,讓他父親從上方轉動螺絲。
You need a socket set to loosen the nut holding the bicycle wheel in place.
你需要一組套筒扳手來鬆開固定腳踏車輪胎的螺帽。
- fastener
broader category that includes nuts, bolts, screws, and clips
- threaded ring
technical term for a round nut; less common in everyday speech
文法句型
a + nut
nut(s) + and + bolt(s)
用法筆記
Often appears in the fixed expression 'nuts and bolts,' which is also used metaphorically to mean the basic practical details of a system or task.
常見錯誤
3. A deeply insulting term directed at a person living with a psychiatric condition
瘋子
對精神疾病患者的侮辱性稱呼
A deeply insulting term directed at a person living with a psychiatric condition, suggesting they are dangerous or incapable of rational thought.
'Don't call him a nut — that is cruel and disrespectful,' the teacher told her class.
「別叫他瘋子——那是既殘酷又不尊重的話,」老師對全班說。
DO NOT USE — shown so learners can recognise this offensive term
The campaign aims to stop people from using words like 'nut' to describe mental illness.
這項運動的目標是杜絕人們用「瘋子」之類的詞來形容精神疾病。
That old television show uses 'nut' as a cheap joke about someone who behaves unusually.
那部老電視節目拿「瘋子」這個詞來開行為異常者的玩笑。
Calling a person with depression 'a nut' shows a complete lack of understanding and respect.
把有憂鬱症的人稱為「瘋子」,顯示出完全缺乏理解與尊重。
文法句型
call + someone + a nut
用法筆記
STRONG WARNING — This sense is a slur against people with mental health conditions and causes real harm. It should never be used, even in jokes among friends. Use 'person with a mental health condition' or 'someone living with depression / anxiety / etc.' instead. This entry is included only so that learners can recognise the word and avoid using it.
常見錯誤
4. A mildly teasing label for someone doing foolish or amusingly peculiar things, w
傻瓜
行為愚蠢或奇怪的人
A mildly teasing label for someone doing foolish or amusingly peculiar things, without causing real harm.
Saira's brother is such a nut — he put his shoes on the wrong feet again.
Saira 的弟弟真是個傻瓜——他又把鞋子穿反了。
informal: 'such a nut'
Some nut tried to pay for a bus ticket with a handful of foreign coins.
有個傻瓜想用一把外國硬幣買公車票。
Talia laughed and called herself a nut after walking into the wrong classroom by mistake.
Talia 走錯教室後笑著說自己是個傻瓜。
A complete nut in the stands kept shouting funny comments during the whole match.
觀眾席上有個大傻瓜整場比賽都在大喊一些好笑的評論。
文法句型
be + a + nut
a + nut + relative clause
用法筆記
Unlike sense 3, this sense is NOT directed at mental health. It is a lighthearted, mildly teasing term for someone doing something silly. However, tone and context matter — some people may still find it unkind if used too harshly.
5. A person with an exceptionally strong passion for a specific hobby, pastime, or
狂熱者
對某活動極度熱衷的人
A person with an exceptionally strong passion for a specific hobby, pastime, or area of knowledge.
Hannah is a real history nut who visits old museums and castles every weekend.
Hannah 是個不折不扣的歷史狂熱者,每個週末都去參觀古老的博物館和城堡。
pattern: a [interest] nut
Hugo's father is a gardening nut — he grows forty types of tomatoes in his yard.
Hugo 的父親是個園藝狂熱者——他在後院種了四十種番茄。
My uncle is a car nut — his garage has vintage sports cars he restored himself.
我叔叔是個汽車狂熱者——他的車庫裡放滿了他親手修復的老爺跑車。
Christopher is a fitness nut who goes to the gym every morning before sunrise.
Christopher 是個健身狂熱者,每天天還沒亮就去健身房。
Saira is a total photography nut and takes her camera on every trip.
Saira 是個不折不扣的攝影狂熱者,每次旅行都帶著相機。
- enthusiast
neutral and more formal; lacks the playful tone of 'nut'
- fanatic
stronger and can sound negative; implies excessive devotion
- buff
similar register; common in American English ('history buff')
文法句型
a + noun + nut
be + a + nut + for/about + noun/-ing
用法筆記
Used before a noun describing the interest — e.g., 'a chess nut,' 'a film nut,' 'a music nut.' The tone is admiring or mildly teasing, never insulting. Similar to 'fanatic' but less intense and more friendly.
常見錯誤
6. A person's head, especially when used in informal expressions about being hit or
腦袋
人的頭部(俚語)
A person's head, especially when used in informal expressions about being hit or acting strangely.
Yasmin slipped on the wet floor and hit her nut against the table edge.
Yasmin 在濕滑的地板上滑倒,腦袋撞到了桌緣。
slang: hit one's nut
Caio got a sharp knock on the nut from a low-hanging tree branch while hiking.
Caio 在健行時被一根低垂的樹枝狠狠敲了一下腦袋。
Linh's friends said she was off her nut for running a marathon in the rain.
Linh 的朋友說她腦袋有問題,竟然在雨中跑馬拉松。
The comedian removed his hat and pointed at a bald spot on his nut.
那位喜劇演員脫下帽子,指了指自己腦袋上光禿的一塊。
文法句型
possessive + nut
off + possessive + nut
用法筆記
This sense is British slang. It appears most often in set expressions such as 'off one's nut' (acting crazy) and 'a knock on the nut' (a blow to the head). It is NOT used in formal or medical contexts — use 'head' instead.
常見錯誤
7. the total amount of money a business, theatre, or similar operation must earn in
營運成本
維持業務運轉所需的最低資金
the total amount of money a business, theatre, or similar operation must earn in a given period just to pay all its expenses — the minimum needed to avoid losing money.
Arjun calculated the monthly nut for his new café and realised he needed more funding.
Arjun 計算了他新咖啡館的每月營運成本,發現需要更多資金。
collocation: monthly nut
The theatre company must earn enough each week to meet the nut before anyone gets paid.
劇團每週必須賺夠錢以達到營運成本,之後才能發薪水。
collocation: meet the nut
When the rent went up, the little shop's nut increased by fifteen percent overnight.
房租上漲後,這家小店的營運成本一夜之間增加了百分之十五。
Hui asked the accountant whether the business had covered its nut for the quarter.
Hui 詢問會計師公司本季是否已賺回營運成本。
- overhead
broader term covering all ongoing business expenses, often used in the plural
- running costs
everyday operational expenses rather than the break-even target
- profit
the money left after the nut has been covered
文法句型
cover the nut
meet the nut
用法筆記
This sense is informal and used mainly in business contexts, especially when talking about break-even costs for a small business, theatre production, or creative project. The noun is usually singular.
常見錯誤
8. a small component made of bone, plastic, or ebony that sits where the neck meets
弦枕
琴頸頂端固定琴弦的小零件
a small component made of bone, plastic, or ebony that sits where the neck meets the head of a guitar, violin, or similar string instrument, with grooves cut into it that guide the strings and keep them at the right height.
The luthier carved a new bone nut for Aoi's guitar after the old one split.
製琴師為 Aoi 的吉他用骨頭雕刻了一個新的弦枕,因為舊的裂開了。
material: bone nut
Mert replaced the plastic nut on his violin with an ebony one to improve the tone.
Mert 把小提琴上的塑膠弦枕換成烏木材質,以改善音色。
A poorly cut nut makes the strings difficult to press near the first fret.
弦枕若切割不良,會讓第一格附近的琴弦很難按壓。
If the nut is too low, the strings may buzz against the guitar's fretboard when played.
弦枕若太低,彈奏時琴弦可能會在吉他指板上發出雜音。
用法筆記
This is a specialist term used by musicians, luthiers, and instrument repair technicians. Common materials for the nut include bone, plastic, ebony, and brass.
常見錯誤
9. the section at the handle end of a bow used for violin, viola, or cello — the ar
弓根
弓桿尾端可調節弓毛鬆緊的部分
the section at the handle end of a bow used for violin, viola, or cello — the area opposite the tip, where a screw mechanism lets the player adjust the tightness of the horsehair.
The nut on Ife's cello bow came loose just before the orchestra rehearsal started.
Ife 的大提琴弓的弓根在交響樂團排練前鬆掉了。
To tighten the bow hair, turn the nut at the lower end clockwise until it feels firm.
要拉緊弓毛,請順時針轉動尾端的弓根,直到感覺結實為止。
instruction: tightening the bow nut
The violin bow's nut was made of ebony with a small mother-of-pearl inlay.
這把小提琴弓的弓根是烏木材質,還鑲了小小的珍珠母貝。
Constanza applied a drop of oil to the bow's nut to keep the screw moving smoothly.
Constanza 在弓根的螺絲上滴了一滴油,讓它轉動得更順暢。
- frog
the standard term for the entire bottom part of the bow; 'nut' refers specifically to the adjustable piece within the frog
用法筆記
Only applies to bows used with instruments of the violin family. The nut contains a screw mechanism that controls the tension of the bow hair. Do not confuse this with the nut at the top of the instrument's neck (sense 8).
常見錯誤
10. (extremely offensive in polite contexts) a man's testicle — almost always used i
睪丸
男性生殖器官的粗俗說法,具冒犯性
(extremely offensive in polite contexts) a man's testicle — almost always used in the plural form 'nuts' in everyday speech.
The referee sent off the player who deliberately kicked his opponent in the nuts.
裁判將那名故意踢對手睪丸的球員罰出場。
vulgar slang: kick in the nuts
Teenagers in the locker room sometimes use crude words like 'nuts' to sound funny.
更衣室裡的青少年有時會用「nuts」這類粗話來搞笑。
Reema's younger brother got a detention for saying the word 'nuts' to the substitute teacher during science class.
Reema 的弟弟因為在自然課上對代課老師說了「nuts」這個詞而被罰留堂。
Zuri's older brother winced and grabbed his nuts after the football hit him in the wrong place.
Zuri 的哥哥被足球踢到要害後,痛得倒抽一口氣並抓住自己的下體。
用法筆記
⚠️ This sense is vulgar slang and highly offensive in nearly all social contexts. Never use it in polite, professional, academic, or formal situations. The plural form 'nuts' is the most common in actual speech. The singular 'nut' is far less frequent but carries the same offensiveness.
常見錯誤
11. a problem, task, or situation that is very difficult to solve, understand, or de
難題
難以解決的問題或任務
a problem, task, or situation that is very difficult to solve, understand, or deal with.
Learning to play the piano was a tough nut for Tomás, but he practised every day.
學鋼琴對 Tomás 來說是個難題,但他每天都練習。
idiom: a tough nut (to crack)
The detective knew the case would be a hard nut to crack without more evidence.
偵探知道,如果沒有更多證據,這個案子會很難破解。
full idiom: a hard nut to crack
Getting both sides to agree on the contract terms proved to be a real nut.
要讓雙方同意合約條款,結果證明是個真正的難題。
This maths problem is a tough nut — even the teacher struggled to solve it.
這道數學題真是個難題——連老師都要想一陣子才能解出來。
文法句型
a [adjective] nut to crack
用法筆記
Often appears in the fixed expression 'a hard / tough nut to crack', meaning a problem that is stubbornly difficult to solve. The phrase can also refer to a person who is difficult to understand or persuade, though that usage is now more commonly covered by the 'strange person' senses of 'nut'.