sod
sod — 名詞
- sodsingular
- sodsplural
1. In informal British use, a mildly offensive term for someone whose behaviour has
討厭鬼;麻煩
令人討厭的人或麻煩的事
In informal British use, a mildly offensive term for someone whose behaviour has annoyed you, or for any object or situation that keeps causing trouble.
Some careless sod left the gate open, and Emre's dog got out.
某個粗心的傢伙把門開著,Emre 的狗就跑出去了。
noun + adjectival modifier: careless sod
The ancient boiler in Anjali's flat is a stubborn sod; it keeps breaking down every winter.
Anjali 公寓裡的老舊鍋爐真是個頑固的討厭鬼,每年冬天都會壞掉。
Adina called the repairman a useless sod for charging double the original estimate.
Adina 罵那個修理工是沒用的傢伙,因為他收的費用是當初報價的兩倍。
Owen tried to fix the leaking tap himself, but the blasted sod just would not stop dripping.
Owen 試著自己修理漏水的水龍頭,但那該死的東西就是一直滴水。
That computer is an awkward sod — it freezes whenever Soraya opens more than three windows.
那台電腦真是個難搞的傢伙——Soraya 只要開三個以上的視窗就會當機。
文法句型
noun referring to a person or thing
用法筆記
Strongly offensive when directed at a person. Can be used more lightly about an object or situation. Avoid in formal or polite conversation.
常見錯誤
2. In British informal English, this noun follows an adjective such as 'poor', 'luc
傢伙
搭配形容詞稱呼某人,表同情或羨慕
In British informal English, this noun follows an adjective such as 'poor', 'lucky', or 'old' to talk about someone — usually a man — with sympathy, envy, or mild affection.
Feng has to work on Christmas Day; the poor sod never gets a proper holiday.
Feng 聖誕節又得上班;他可憐的傢伙從來沒好好放過假。
collocation: poor sod (sympathy)
Hyun won the lottery twice last year — the lucky sod bought a house by the beach.
Hyun 去年中了兩次樂透——這幸運的傢伙在海邊買了一棟房子。
collocation: lucky sod (envy)
The old sod who lives next door still mows his lawn every Sunday at seven.
住隔壁的老傢伙仍然每個星期天早上七點就在修剪草坪。
Tariro missed the bus by ten seconds; the poor sod had to wait an hour in the rain.
Tariro 差了十秒沒趕上公車;這可憐的傢伙只好在雨中再等一個小時。
Adina felt sorry for the poor sod who had to clean up the mess after the party.
Adina 很同情那個可憐的傢伙,他得清理派對後的混亂。
文法句型
[adjective] + sod
用法筆記
This sense is milder than sense 1 — it often expresses sympathy or mild envy rather than anger. Must be used with a preceding adjective (poor sod, lucky sod, old sod, silly sod). Not used for serious offence, but still informal.
常見錯誤
3. A piece of turf cut from the ground in a neat rectangular shape, used in gardeni
草皮
從地面切下的方形草塊,用於園藝
A piece of turf cut from the ground in a neat rectangular shape, used in gardening to create or repair a grassy area.
The gardener carried a roll of sod across the lawn and laid it in the bare patch.
園丁扛著一捲草皮走過草坪,把它鋪在光禿禿的地方。
Sofia ordered fifty square metres of fresh sod to create a new lawn in her backyard.
Sofia 訂了五十平方公尺的新鮮草皮,要在後院鋪一塊新草坪。
countable: a roll of sod / a piece of sod
In the park, workmen replaced the damaged grass with neat strips of new green sod.
公園裡,工人們用整齊的新鮮綠色草皮把受損的草地換掉了。
Ari knelt in the garden and pressed each piece of sod firmly into the soil below.
Ari 跪在花園裡,把每一片草皮用力壓進下方的泥土中。
After heavy rain, a large section of sod slid down the slope toward the road.
大雨過後,一大片草皮沿著斜坡滑到馬路邊。
用法筆記
More commonly called 'turf' in British English. 'Sod' in this sense is also used in American and Australian English for landscaping. Often uncountable ('a bed of sod') or countable ('lay two sods here').
4. The natural surface layer of earth that covers the ground, especially when it is
泥土;地表
長草的自然地表,非切下草皮
The natural surface layer of earth that covers the ground, especially when it is covered with grass.
Hao knelt on the damp sod and pressed the seeds into the dark soil beneath.
Hao 跪在潮濕的泥土上,把種子按進下方的黑色土壤裡。
natural ground surface (not a cut piece)
The children sat on the grassy sod at the edge of the meadow, watching butterflies.
孩子們坐在草地邊長滿草的泥土上,看著蝴蝶。
Under the thick sod of the pasture, the earth stayed cool and moist all summer.
牧場厚厚的泥土下,土壤整個夏天都保持陰涼潮濕。
After the storm, the sod in the garden felt soft and muddy under Keiko's boots.
暴風雨過後,花園裡的泥土在 Keiko 的靴子下又軟又泥濘。
用法筆記
Unlike sense 3 — which refers to a cut piece of turf used in gardening — this sense describes the natural ground surface, the earth you walk on or dig into. Common in descriptive or literary writing about the countryside.
sod — 感嘆詞
1. Used as a mild swear word to express anger, annoyance, or frustration about some
該死;可惡
表達憤怒或挫折的輕微咒罵
Used as a mild swear word to express anger, annoyance, or frustration about something, similar to 'damn' but less offensive in British English.
Sod it! Anjali just realised she left her phone on the train again.
該死!Anjali 才發現她又把手機忘在火車上了。
exclamation: Sod it! (frustration about a situation)
Sod that for an idea — Owen would rather walk than take the broken bus.
去他的爛主意——Owen 說他寧可走路也不坐那輛破公車。
exclamation: Sod that! (rejecting an idea)
Adina looked at the long queue and muttered, sod this, and turned around to leave.
Adina 看著長長的隊伍,咕噥了一聲:算了,不排了,然後轉身離開。
Sod this rain — Soraya decided to forget the picnic and go to the cinema instead.
該死的雨——Soraya 決定放棄野餐,改去電影院。
文法句型
Sod it!
Sod that!
Sod this for a game of soldiers.
用法筆記
Considered a mild swear word in British English. Less offensive than stronger alternatives but still inappropriate in formal or professional settings. 'Sod it' expresses annoyance at a situation; 'sod that' rejects a suggestion or idea.
常見錯誤
sod — 動詞
- sodpresent simple I / you / we / they
- sods3rd person singular
- sodding-ing form
- soddedpast simple
1. To cover an area of bare ground with pieces of turf or sod to create or repair a
鋪草皮
用草皮覆蓋地面
To cover an area of bare ground with pieces of turf or sod to create or repair a grass surface.
The gardener sods the entire backyard every spring to keep the lawn looking fresh.
園丁每年春天都會在整個後院鋪上新草皮,讓草坪保持新鮮。
The new football pitch was sodded last month, so the grass is still settling.
新的足球場上個月剛鋪了草皮,所以草地還在穩定中。
passive: was sodded
Ari spent the weekend sodding the front garden after the builders dug up the old lawn.
Ari 花了整個週末在前院鋪草皮,因為建築工人之前把舊草坪挖掉了。
The council has sodded the roundabout in the town centre with fresh green turf.
市議會已經在市中心圓環鋪上了新鮮的綠色草皮。
文法句型
sod + [area] (with + sod)
用法筆記
A specialist term used mainly by gardeners and landscapers. The passive construction ('was sodded') is common since the person doing the work is often not the subject of interest.