casual

casual — 形容詞

1. describing clothes that are comfortable, simple, and meant for everyday wear rat

1.形容詞B1
釋義

休閒的;便裝

非正式場合穿的服裝

describing clothes that are comfortable, simple, and meant for everyday wear rather than formal events or business settings

例句

The wedding invitation said guests could wear casual clothes like jeans and a shirt.

婚禮邀請函上寫說,賓客可以穿休閒服裝,例如牛仔褲和襯衫。

casual clothes + specific examples (jeans and a shirt)

Priya changed into a casual summer dress after her job interview finished.

Priya 在面試結束後換上了一件休閒的夏季洋裝。

同義詞
  • informal

    the closest synonym, used interchangeably for clothes and settings

  • comfortable

    focuses on the feeling of the clothes rather than the dress code

  • relaxed

    describes the atmosphere or style rather than specific clothing items

反義詞
  • formal

    the direct opposite — worn for official or special occasions

  • smart

    British English; describes neat, slightly formal clothing

常見錯誤

She wore a casual dress to the gala.
She wore a formal dress to the gala.
💡'casual' means not formal; for a very formal event like a gala, 'casual' is the wrong choice.
I need some casual shoes for the wedding.
I need some formal shoes for the wedding.
💡if a wedding has a formal dress code, 'casual' shoes would not be suitable.

2. showing little concern, effort, or emotional involvement — often suggesting that

2.形容詞B2
釋義

不在乎;冷漠

表現出缺乏關心或興趣

showing little concern, effort, or emotional involvement — often suggesting that someone appears relaxed about something that others find important

例句

Yusuf gave a casual shrug when asked about missing the deadline.

被問到錯過截止日的事時,Yusuf 只是不在乎地聳了聳肩。

casual shrug — typical body language for unconcerned attitude

Her casual tone during the meeting made the team think she did not care.

她在會議上冷漠的語氣讓團隊覺得她根本不在乎。

同義詞
  • nonchalant

    similar meaning but slightly more formal; suggests calm confidence rather than disinterest

  • unconcerned

    stronger focus on lack of worry; may sound more negative

  • offhand

    describes remarks or comments that seem unprepared or dismissive

  • blasé

    suggests boredom with something others find exciting; slightly more negative

反義詞
  • concerned

    showing interest and worry about something important

  • serious

    treating something with the attention and effort it deserves

  • attentive

    paying careful attention to details

用法筆記

Often carries a critical tone — describing someone's attitude or behaviour as 'casual' in a situation that demands seriousness implies disapproval. The subject is typically a person's manner, voice, comment, or attitude, not their clothing.

常見錯誤

He was very casual about the exam, so he studied hard.
He was very casual about the exam, so he did not study much.
💡being 'casual' about something means you are relaxed and not very interested, which leads to less effort, not more.

3. used only for a short period of time, without a fixed schedule or formal arrange

3.形容詞C2
釋義

臨時的;偶爾

非固定、非長期的

used only for a short period of time, without a fixed schedule or formal arrangement — describes work, employment, or relationships that are not permanent or regular

例句

During the summer, the hotel hires casual workers to clean rooms and serve meals.

暑假期間,這間旅館雇用臨時工來打掃房間和送餐。

collocation: casual workers / casual labour

Ravi found casual employment at a warehouse while looking for a full-time job.

Ravi 在找全職工作的同時,在一間倉庫做臨時工。

同義詞
  • temporary

    more general term; 'casual' implies less formal arrangement than 'temporary'

  • occasional

    focuses on happening from time to time, not on lack of formality

  • part-time

    specifically about fewer hours per week; 'casual' work may be full-time but irregular

反義詞
  • permanent

    lasting or intended to last indefinitely

  • regular

    following a fixed schedule or pattern

  • full-time

    working a standard number of hours each week

用法筆記

Used only before a noun. Common in employment contexts ('casual worker', 'casual labour', 'casual staff') where it contrasts with 'permanent' or 'full-time'. Also describes relationships ('casual acquaintance') that are not close or regular.

常見錯誤

I have a casual job at the bank, working from 9 to 5 every day.
I have a casual job at the bank, working a few days each month.
💡'casual' work means irregular, not full-time or fixed.
They are casual friends who talk every day.
They are casual acquaintances who meet occasionally.
💡'casual' here means not regular or close, so daily contact contradicts the meaning.

4. happening without being planned, intended, or prepared — often used to describe

4.形容詞B2
釋義

偶然;隨意

未經計畫或隨機發生的

happening without being planned, intended, or prepared — often used to describe meetings, remarks, observations, or actions that occur by chance rather than through deliberate effort

例句

A casual remark from a neighbour gave Wen the idea to start a community garden.

鄰居隨口的一句話,給了 Wen 創辦社區花園的靈感。

collocation: casual remark / casual comment

Beatriz ran into an old classmate during a casual stroll through the park.

Beatriz 在公園隨意散步時,巧遇了一位老同學。

同義詞
  • unplanned

    direct synonym; focuses purely on lack of intention

  • accidental

    stronger — suggests something happened by mistake, not just without planning

  • offhand

    describes remarks made without preparation, often seeming dismissive

  • incidental

    more formal; describes something that happens as a minor side-effect

反義詞
  • planned

    arranged or intended in advance

  • deliberate

    done consciously and intentionally

  • thorough

    carried out with great care and attention to detail

用法筆記

Used only before a noun. Unlike sense 2 (NOT INTERESTED), this sense does not imply a lack of care — the focus is on lack of planning or intention. A 'casual remark' may be thoughtful but unplanned; a 'casual glance' is brief and unintentional.

常見錯誤

The detective made a casual investigation of the crime scene.
The detective made a thorough investigation of the crime scene.
💡'casual' means not done in a serious or planned way; detective work requires the opposite.
I wrote a casual report for my boss about the project.
I wrote a detailed report for my boss about the project.
💡a report is expected to be thorough; 'casual' suggests insufficient care.