grief
grief — 名詞
1. A very strong feeling of sadness that you experience when someone you love dies
悲痛;哀傷
因失去至親或重要事物而深感悲傷
A very strong feeling of sadness that you experience when someone you love dies or when you lose something of great importance to your life.
When Aylin's grandfather died, the whole family was overcome with grief at his funeral.
Aylin 的祖父過世時,全家人在葬禮上悲痛不已。
collocation: overcome with grief
Mira visited a support group to work through her deep grief after the divorce.
Mira 去了一個支持團體,以處理離婚後的深切哀傷。
collocation: deep grief
The entire village shared in Christopher's grief after the school burned down in the fire.
學校在一場火災中燒毀後,整個村莊都分擔著 Christopher 的悲痛。
Talking to a counsellor helped Asher express his grief in a safe and private setting.
向諮商師談話幫助 Asher 在安全且隱密的環境中表達他的悲痛。
Tara knelt at the cemetery and wiped dust from her brother's headstone, her grief heavy in her chest.
Tara 跪在墓園裡,擦去弟弟墓碑上的灰塵,胸中的悲傷沉甸甸的。
- sorrow
A more general term for sadness; grief is deeper and more specifically tied to loss or death.
- mourning
Refers to the outward expression or period of grief, especially after a death.
- anguish
Stronger than grief, with an added sense of physical or mental agony.
- heartache
More personal and often tied to romantic or family loss; less formal than grief.
文法句型
grief + at/over/for [loss]
overcome with grief
用法筆記
Often used with the prepositions 'at', 'over', or 'for' to indicate the cause of the sadness. Frequently modified by adjectives such as 'deep', 'profound', 'unbearable', or 'private'. The noun is uncountable in this sense — do not say 'a grief' when referring to the emotion itself.
常見錯誤
2. Annoying remarks, teasing complaints, or expressions of displeasure directed at
責難;批評
針對某人的抱怨、嘲諷或指責
Annoying remarks, teasing complaints, or expressions of displeasure directed at someone — most commonly used in the fixed phrase "give someone grief."
Mateo's teammates gave him grief for missing the winning shot in the final seconds.
Mateo 的隊友因為他在最後幾秒錯失了致勝投籃而不斷數落他。
fixed phrase: give someone grief
The revised bus timetable caused a lot of grief among commuters waiting in the cold.
修改過的公車時刻表讓在寒冷中等待的通勤者抱怨連連。
Putri's aunt gave her grief every time she visited without bringing homemade cake.
Putri 的阿姨每次她來訪沒帶自製蛋糕,就會對她嘮叨個沒完。
Stop giving me grief about my haircut, Nia told her older brother with a frown.
Nia 皺著眉頭對哥哥說:別再批評我的髮型了。
The football coach endured grief from furious parents all through the losing season.
在整個輸球的賽季中,那位足球教練一直承受著憤怒家長的指責。
- praise
Expressions of approval, the opposite of critical remarks.
文法句型
give + person + grief
get grief from [someone]
用法筆記
Most frequent in the informal fixed phrase 'give someone grief', which means to criticize, tease, or complain persistently. The structure is 'give + [person] + grief + (optional: for/about [reason])'. Less common in formal writing or speech.
常見錯誤
3. Problems, difficulty, or annoyance caused by a situation or process — especially
麻煩;困擾
由某情況或過程帶來的困難與惱人之事
Problems, difficulty, or annoyance caused by a situation or process — especially when the trouble feels like more effort than the result deserves.
Setting up the new accounting software was nothing but grief from start to finish.
安裝那套新的會計軟體從頭到尾簡直是麻煩不斷。
pattern: nothing but grief
The old plumbing in Ravindra's apartment has been a constant source of grief.
Ravindra 公寓裡的老舊水管一直是個令人頭痛的來源。
Salma decided the whole renovation project was more grief than it was worth.
Salma 認為整個翻修工程帶來的麻煩根本不值得。
Henry had so much grief with his student visa application that he almost gave up.
Henry 的學生簽證申請過程波折不斷,他差點就放棄了。
文法句型
nothing but grief
more grief than it's worth
source of grief
用法筆記
Common in everyday spoken language describing minor to moderate frustrations. Unlike the DEEP SADNESS sense, this sense does not carry emotional weight — it refers to practical hassles. Often appears in the comparative phrase 'more grief than it's worth.'
常見錯誤
4. A nagging or recurring physical discomfort in a specific part of the body — ofte
疼痛
身體某部位反覆出現的不適或酸痛
A nagging or recurring physical discomfort in a specific part of the body — often a joint or muscle that causes trouble over time.
The old rugby injury still gives Sayaka grief in her lower back every winter.
Sayaka 多年前的橄欖球傷勢,每年冬天仍讓她的下背部隱隱作痛。
pattern: gives + person + grief in [body part] (physical)
Dylan's knee has been causing him grief ever since he ran the marathon last spring.
Dylan 的膝蓋自從去年春天跑完馬拉松之後就一直困擾著他。
Anna complained of grief in her shoulder after painting the entire ceiling by herself.
Anna 抱怨自己一個人刷完整個天花板後,肩膀就開始痠痛。
Astrid's grandmother gets grief in her hands when the cold weather arrives each year.
Astrid 的祖母每年天氣變冷的時候,雙手就會開始疼痛不適。
- pain
More general; grief is more specific to nagging, recurring discomfort rather than sharp pain.
- discomfort
Milder and more formal; grief carries a sense of nuisance and persistence.
- ache
Continuous but usually less intense; grief can be sharper or more intermittent.
文法句型
give + person + grief in [body part]
cause + person + grief
用法筆記
Primarily British English. Describes recurring or persistent discomfort rather than sharp, acute pain. The pattern 'give [someone] grief in [body part]' is the most common syntactic frame. In American English, 'give [someone] trouble' or 'act up' is more common for the same meaning.
常見錯誤
5. An event, situation, or circumstance that makes someone feel deep unhappiness or
傷心事
造成極大痛苦或悲傷的事件或情況
An event, situation, or circumstance that makes someone feel deep unhappiness or sorrow — for example, a major disappointment or a tragic event in someone's life.
Losing the family farm was a grief that Michael's grandfather never fully recovered from.
失去家族農場是 Michael 的祖父終生無法完全釋懷的一件傷心事。
countable: a grief
The early death of the village doctor was a grief to all who knew her.
那位村莊醫師的早逝,是每個認識她的人心中的悲痛。
For Sirin, the cancelled art scholarship became a grief she carried for many years.
對 Sirin 而言,被取消的藝術獎學金成了她多年來一直放不下的遺憾。
The separation from her childhood village was a grief that Mira described in her poetry.
與童年生長的村莊分離,是 Mira 在詩裡描述的那份傷痛。
- sorrow
Can also be used countably as 'a sorrow'; slightly broader and less intense than 'a grief'.
- affliction
More formal and often has religious or literary overtones; a grief is more personal.
- heartbreak
Stronger and more specific to romantic or family-related loss; grief here is broader.
- blessing
Something that brings happiness or good fortune, the opposite of a cause of sadness.
文法句型
a grief to [someone]
become a grief
用法筆記
This is the only sense of 'grief' that can be used as a countable noun — you can say 'a grief' or 'griefs'. Distinguish from sense 1: sense 1 is the feeling itself (uncountable), while this sense is the thing that causes the feeling (countable, often in more formal or literary language).