escape

escape — 動詞

1. to break free from confinement, whether a jail, cage, locked room, or any locati

1.動詞及物 / 不及物B1
釋義

逃脫

從監禁或囚禁中脫身

to break free from confinement, whether a jail, cage, locked room, or any location where someone or something has kept you trapped.

例句

João escaped from the prison by digging a tunnel under the wall.

João 挖了一條地道穿過牆底,成功逃出監獄。

escape + from + [place of confinement]

The bird escaped its cage when Sofie left the door open.

Sofie 忘了關門,那隻鳥就飛出鳥籠逃走了。

escape + noun phrase (direct object — cage/prison)

同義詞
  • flee

    suggests urgent, hurried movement away from danger

  • break out

    phrasal verb, specifically for escaping from prison

  • get free

    focuses on the result rather than the action

反義詞
  • be captured

    the opposite outcome — being caught after trying to escape

  • be trapped

    the state of being unable to leave

文法句型

escape + from + [place/person]

escape + noun phrase (cage/prison/captor)

用法筆記

Frequently used with 'from' when specifying the place of confinement. In news reports about prisoners or animals, this is the most common sense.

常見錯誤

The bird escaped from the cage by a small hole.
The bird escaped from the cage through a small hole.
💡Use 'through' for the opening, not 'by'.

2. to leave behind a setting, routine, or relationship that makes you feel trapped

2.動詞及物 / 不及物B1
釋義

逃離

擺脫令人不快的環境或人

to leave behind a setting, routine, or relationship that makes you feel trapped or unhappy, sometimes just briefly.

例句

Ritu escaped the noise of the city by taking walks in the forest.

Ritu 到森林裡散步,藉此逃離城市的噪音。

escape + [unwanted situation] + by + gerund

The children escaped their strict aunt for a few hours of playtime.

孩子們暫時逃離嚴格的姑姑,玩了幾個小時。

同義詞
反義詞
  • be stuck with

    informal, the feeling of being unable to leave

  • face

    to deal with something instead of avoiding it

文法句型

escape + from + [situation/person/place]

escape + noun phrase (noise/pressure/routine)

用法筆記

Often takes an object that is a situation or environment rather than a physical location. Common in expressions about taking a break from routine or responsibilities.

常見錯誤

I want to escape from the city for relaxing.
I want to escape from the city to relax.
💡Use 'to' + infinitive for purpose, not 'for' + gerund.

3. to manage not to be affected or harmed by something unpleasant or dangerous, suc

3.動詞及物B1
釋義

避開

避免遭遇壞事或危險

to manage not to be affected or harmed by something unpleasant or dangerous, such as injury, punishment, or criticism.

例句

Lakan escaped serious injury when the tree fell beside his car.

那棵樹倒在 Lakan 的車旁,他因此逃過一劫,沒有受重傷。

escape + [harm/danger] — narrowly avoid something bad

The driver escaped a fine because the police did not see him.

那名司機因為警察沒有看到他,所以逃過了罰款。

同義詞
  • avoid

    more general; 'escape' suggests the danger was real and close

  • evade

    suggests deliberate, often clever, avoidance

  • dodge

    more informal; suggests quick physical avoidance

反義詞
  • suffer

    to experience the harm instead of avoiding it

  • incur

    formal; to bring something bad upon yourself

文法句型

escape + noun phrase (injury/fine/punishment/death)

escape + being + past participle

用法筆記

The object is always something negative — injury, punishment, criticism, death, or a similar harm. Often used with 'narrowly' to emphasise that the danger came very close.

常見錯誤

He escaped to be hit by the car.
He escaped being hit by the car.
💡After 'escape' meaning 'avoid', use a gerund (being/getting), not an infinitive.

4. to avoid being seen, heard, or remembered by someone; to go without being notice

4.動詞及物B1
釋義

躲過

不被注意到或被發現

to avoid being seen, heard, or remembered by someone; to go without being noticed or understood.

例句

The small mistake escaped the teacher's attention during the exam.

那個小錯誤在考試中沒有被老師注意到。

escape + [person's] + attention/notice

João tried to escape his mother's notice by slipping out the back door.

João 試圖從後門溜出去,躲過媽媽的注意。

同義詞
  • evade

    suggests more deliberate avoidance

  • elude

    suggests clever or skillful avoidance

  • slip past

    informal, suggests moving quietly without being seen

反義詞
  • catch

    to succeed in seeing or noticing something

  • spot

    informal; to see or notice something

文法句型

escape + [person's] + attention/notice/memory

escape + [person] (meaning not be seen or understood)

用法筆記

The subject is often not a person — it can be a detail, fact, mistake, sound, or name. The person who fails to notice or remember is the object. This sense does not use 'from'.

常見錯誤

The name escaped from my mind.
The name escaped me.
💡This sense is transitive and does not take 'from'.

5. to hit a computer key, usually marked 'Esc', which takes you back to an earlier

5.動詞不及物B1
釋義

按Esc鍵

按下鍵盤退出鍵以離開畫面

to hit a computer key, usually marked 'Esc', which takes you back to an earlier screen, shuts a pop-up box, or halts an activity.

例句

When the game froze, Élise pressed Escape to go back to the main menu.

遊戲當機時,Élise 按下 Escape 鍵返回主選單。

press Escape to return / exit

You can escape the full-screen mode by tapping the Esc key twice.

按兩下 Esc 鍵就可以退出全螢幕模式。

文法句型

press Escape / press Esc

escape + to + [screen/view]

用法筆記

Only used in computing contexts. The key is commonly referred to as 'Escape' or 'Esc' in instructions and on keyboards.

6. in computer programming, to place a special symbol before a character so that th

6.動詞及物C1
釋義

轉義

在程式碼中用符號改變字元原意

in computer programming, to place a special symbol before a character so that the computer treats it as plain text rather than as a command or special instruction.

例句

Esme used a backslash to escape the quotation mark inside the text string.

Esme 用反斜線跳脫了文字字串中的引號。

escape + [character] with [symbol]

You must escape special characters like dollar signs in shell commands.

在 shell 指令中,你必須跳脫錢號這類特殊字元。

文法句型

escape + [character/symbol] + with/in + [symbol]

用法筆記

Only relevant in programming and markup languages. The backslash (\) is the most common escape symbol in many languages, though some use other characters.

7. to come out of a pipe, container, or enclosed space through a crack, hole, or we

7.動詞不及物B2
釋義

洩漏

氣體或液體從容器中漏出

to come out of a pipe, container, or enclosed space through a crack, hole, or weak point

例句

Gas escaped from the cracked pipe in the kitchen, so Mert opened all the windows.

廚房的裂管有瓦斯洩漏出來,Mert 於是打開了所有窗戶。

escape + from + container (intransitive)

Smoke was slowly escaping through a small hole near the fireplace.

煙霧正從壁爐旁的一個小洞慢慢洩漏出來。

同義詞
  • leak

    more general — used for both gradual and faster releases of gas or liquid

  • seep

    slower movement through small pores or cracks, especially of liquids

  • issue

    more formal and neutral in register

反義詞
  • contain

    to keep something inside a container or space

  • seal

    to close an opening so nothing can get out

文法句型

escape + from/through/into + container or opening

用法筆記

Subject is typically a gas, liquid, or smell moving through a small opening. Commonly used with the prepositions from, through, or into.

常見錯誤

Water escaped from the bucket when I dropped it.
Water spilled from the bucket when I dropped it.
💡Escape in this sense describes gradual leaking through a small opening, not a sudden spill.

8. If a sound, word, or breath escapes you, it leaves your mouth even though you di

8.動詞及物 / 不及物C1
釋義

脫口而出

話語或聲音不由自主地說出

If a sound, word, or breath escapes you, it leaves your mouth even though you did not mean to make or say it.

例句

A tired sigh escaped Eleni's lips as she finally sat down after hours of work.

一聲疲憊的嘆息從 Eleni 的唇間脫口而出,她終於在數小時工作後坐了下來。

escape + person's lips (sound as grammatical subject)

A quiet laugh escaped Jude before he could stop himself during the meeting.

Jude 在會議中來不及忍住,一聲輕笑便脫口而出。

同義詞
  • slip out

    less formal, mainly about words said accidentally

  • blurt out

    sudden and loud, often without thinking

  • utter

    more general, does not carry the sense of involuntariness

反義詞
  • suppress

    to stop yourself from making a sound or saying something

  • hold back

    to prevent a sound or word from coming out

文法句型

escape + person/lips/mouth (sound or word as subject)

用法筆記

In this sense, the grammatical subject is the sound, word, or breath that comes out — not the person who produces it. (A sigh escaped her, not She escaped a sigh.)

常見錯誤

He escaped a cry of surprise when he saw the gift.
A cry of surprise escaped him when he saw the gift.
💡In this sense of escape, the sound — not the person — should be the grammatical subject.

escape — 名詞

escape — 形容詞